Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Итальянского языка
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
05.09.2010, 22:44
  #351
Nadine
Moderatrice
 
Аватар для Nadine
 
Регистрация: 12.10.2009
Адрес: г. Волжский Волгоградской обл.
Сообщений: 2,152
Вес репутации: 106
Nadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to all
Цитата:
Сообщение от Наталина Посмотреть сообщение
Вот Катя зашла на форум и мое сообщение даже не посмотрела...
Теперь песня должна будет висеть с таким названием черт знает сколько времени.
Спасибо, ребята, удружили.
Наташ, исправлено.
Nadine вне форума   Ответить с цитированием
05.09.2010, 22:46
  #352
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Спасибо.
.......
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
07.09.2010, 11:25
  #353
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Dente подкидывает мне кучу вопросов в том, что он пишет и как пишет.
Итак, песня посвященная девушка по имени Sirene.

Spiegamelo tu come si fa a diventare
In una notte una bolla di sapone
Sai cosa significa un nome con due “e”?

Ни у кого нет никаких соображений, что же означает имя с двумя "е"? Что он может иметь ввиду?
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
07.09.2010, 12:39
  #354
it-admin
Super Moderator
 
Регистрация: 24.02.2010
Адрес: СПб
Сообщений: 165
Вес репутации: 21
it-admin is on a distinguished road
Наташа, дорогая, прости.
С песней Sempre uguale a mai это полностью я накосячила. На модерацию песня пришла БЕЗ перевода названия. Я собиралась тебе написать и уточнить, но... Знаю, не честно ссылаться на обстоятельства и цейтнот, но это именно тот случай.
Наташа, поверь, сама жутко переживаю, за эти ляпы.
И на форуме увидела это сообщение только сейчас.
Не дай бог, опять надо будет что-то срочно исправлять, лучше через "обратную связь", там все-таки оперативнее отследить неполадки.
Так что, еще раз, извини меня.

PS Надя, спасибо, что исправила название!

Последний раз редактировалось it-admin; 07.09.2010 в 12:43. Причина: ...
it-admin вне форума   Ответить с цитированием
07.09.2010, 12:43
  #355
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Да ладно, сейчас-то уж чего, название исправлено, моя душа упокоена)))
Да вообще я заметила, что в последние дни проблемы какие-то с отправкой переводов. Мои переводы приходят без музыки, хотя я всегда ее присылаю... И вот с названием, видимо, такой косяк произошел, потому что я точно помню, что его писала...
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
07.09.2010, 12:52
  #356
it-admin
Super Moderator
 
Регистрация: 24.02.2010
Адрес: СПб
Сообщений: 165
Вес репутации: 21
it-admin is on a distinguished road
Наташа, могу "успокоить" - так глючат не только твои переводы. Пропадают куски переводов и текстов, МР 3. Вот перед форумом, с фото альбома была заморока на ровном месте.
Будем стараться и предотвращать.
it-admin вне форума   Ответить с цитированием
07.09.2010, 14:50
  #357
DashaMarzo
Senior Member
 
Аватар для DashaMarzo
 
Регистрация: 06.06.2010
Адрес: Mosca
Сообщений: 278
Вес репутации: 25
DashaMarzo will become famous soon enough
Мои мр3 тоже пропадают, не понятно почему. Приходится заново загружать.
DashaMarzo вне форума   Ответить с цитированием
07.09.2010, 14:54
  #358
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,402
Вес репутации: 10
administrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud of
Цитата:
Сообщение от DashaMarzo Посмотреть сообщение
Мои мр3 тоже пропадают, не понятно почему. Приходится заново загружать.
Да, про mp3 выяснил в чем была проблема, исправил.
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
07.09.2010, 16:34
  #359
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Цитата:
Сообщение от Наталина Посмотреть сообщение
Dente подкидывает мне кучу вопросов в том, что он пишет и как пишет.
Итак, песня посвященная девушка по имени Sirene.

Spiegamelo tu come si fa a diventare
In una notte una bolla di sapone
Sai cosa significa un nome con due “e”?

Ни у кого нет никаких соображений, что же означает имя с двумя "е"? Что он может иметь ввиду?
Во всяком случае, у кого в имени 3 "а", тому беспокоиться не о чем ))

Один товарищ написал по этому поводу:

Цитата:
Avrei voluto scrivere un pezzo su Dente, insomma. Rivelare cosa significa un nome con due “e”, togliendo due “s” al titolo di una canzone. Mi spiego: “Scanto di sirene” diventerebbe “Canto di Irene”, la presunta cieca e santa col nome, appunto, con due “e”.
Но по-моему, он что-то перемудрил. Возможно, это просто вопрос, который должен загнать человека в лёгкий ступор.
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
07.09.2010, 16:40
  #360
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Я с тобой соглашусь...
Немного зависла от данной речи итальянца, но с тобой соглашусь)
Спасибо)
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 15:42.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot