Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

30.03.2011, 00:20
  #11
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 5,741
Вес репутации: 10
administrator is just really niceadministrator is just really niceadministrator is just really niceadministrator is just really niceadministrator is just really nice
Цитата:
Сообщение от Лада Посмотреть сообщение
Родион, а можно разом пометить португальские песни? У них у всех в комментарии написано "Песня на португальском языке". Кроме На переводе.

Если будет сложно или долго, переберу сама.
Думаю, да, сделаю.
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
30.03.2011, 11:29
  #12
Nata Le
Senior Member
 
Регистрация: 16.09.2010
Сообщений: 500
Вес репутации: 27
Nata Le is on a distinguished road
По поводу тегов: думаю, есть смысл в саунтреках добавить теги "мультфильм, мюзикл, фильм", поскольку бывают одноимённые фильмы, мюзиклы и т.д., к тому же, на разных языках.
Nata Le вне форума   Ответить с цитированием
30.03.2011, 18:22
  #13
Le trublion
Senior Member
 
Аватар для Le trublion
 
Регистрация: 03.02.2010
Адрес: Россия
Сообщений: 144
Вес репутации: 13
Le trublion is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Nata Le Посмотреть сообщение
По поводу тегов: думаю, есть смысл в саунтреках добавить теги "мультфильм, мюзикл, фильм", поскольку бывают одноимённые фильмы, мюзиклы и т.д., к тому же, на разных языках.
Поддерживаю предложение! А если еще разграничить французские, бродвейские и немецкие мюзиклы, вообще красота получится! Часто начинающие и не очень мюзикломаны спрашивают, что бы из мюзиклов еще послушать и посмотреть. Вот тут теги бы и пригодились, и это, конечно, только один из примеров
__________________
Seuls les fous nous ont fait avancer !

Debout, les fous ! Le monde sans vous perd la raison...

N'écoutez pas ce qu'on vous raconte : l'amour, y a que ça qui compte.

Rien ne nous est interdit quand il s'agit d'espérance...



Последний раз редактировалось Le trublion; 30.03.2011 в 19:21. Причина: дополнение
Le trublion вне форума   Ответить с цитированием
30.03.2011, 23:10
  #14
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 5,741
Вес репутации: 10
administrator is just really niceadministrator is just really niceadministrator is just really niceadministrator is just really niceadministrator is just really nice
Цитата:
Сообщение от Le trublion Посмотреть сообщение
Поддерживаю предложение! А если еще разграничить французские, бродвейские и немецкие мюзиклы, вообще красота получится! Часто начинающие и не очень мюзикломаны спрашивают, что бы из мюзиклов еще послушать и посмотреть. Вот тут теги бы и пригодились, и это, конечно, только один из примеров
Теоретически (и технически) можно будет без проблем. Однако, теги — все же для песен, список может получится слишком большим и некрасивым (Да и модераторы запарятся все песенки мюзиклов помечать тегами).

Предложение-то интересное, в принципе, в саундтреках есть классификация по фильмам, мюзиклам, сериалам, но отфильтровать только сериалы, например, нельзя. Просто пишется что это фильм, а это сериал. Можно попробовать сделать так, чтобы можно было посмотреть только что-то одно.
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
09.04.2011, 10:33
  #15
Теги для переводов
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 5,741
Вес репутации: 10
administrator is just really niceadministrator is just really niceadministrator is just really niceadministrator is just really niceadministrator is just really nice
Недавно на сайте появились теги для переводов. Пока что самих тегов не так много, да и не все песни ими обозначены, но уже сейчас можно найти хорошую подборку португальских, неаполитанских песен, вспомнить новогодние и рождественские мелодии, поинтересоваться какие песни получали Оскаров за лучший саундтрек к фильму. (Лично я очень удивился, узнав, что песня Эминема «Lose yourself» получила Оскар за лучший саундтрек к фильму «8-ая миля».).

В общем, теги работают, наполняются и вы можете присоединиться к нам, указывая какие песни можно отнести к каким тегам. Например, вспомнить какие вы делали стихотворные или эквиритмические переводы и сообщить об этом модераторам, чтобы они отметили эту песню соответствующим тегом.
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
10.04.2011, 13:19
  #16
Nelly
Senior Member
 
Аватар для Nelly
 
Регистрация: 18.02.2010
Адрес: Россия, провинция
Сообщений: 479
Вес репутации: 27
Nelly is on a distinguished road
Я стихотворные и эквиритмические переводы не делаю, но очень их люблю, можно не свои указать?
А то сейчас ни одного с французского не указано(((
__________________
Ко мне на "ты"

Les chemins les plus longs sont ceux qui ne mènent nulle part. Empruntez-les, vous tomberez plus tard.(c)

Каждое утро усугубляется тем, что оно не в Париже...
Nelly вне форума   Ответить с цитированием
10.04.2011, 13:42
  #17
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 5,741
Вес репутации: 10
administrator is just really niceadministrator is just really niceadministrator is just really niceadministrator is just really niceadministrator is just really nice
Цитата:
Сообщение от Nelly Посмотреть сообщение
Я стихотворные и эквиритмические переводы не делаю, но очень их люблю, можно не свои указать?
А то сейчас ни одного с французского не указано(((
Конечно можно
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
17.04.2011, 16:49
  #18
Nelly
Senior Member
 
Аватар для Nelly
 
Регистрация: 18.02.2010
Адрес: Россия, провинция
Сообщений: 479
Вес репутации: 27
Nelly is on a distinguished road
Вот что сразу вспомнилось:
Garou - L'aveu
Garou - L'adieu
Garou - Demande au soleil
Garou - Je n'attendais que vous
Garou - Seul
Bruno Pelletier - J'me voyais plus
Bruno Pelletier - J'ai menti
Bruno Pelletier - Le clown
Bruno Pelletier - Si tu existais
Gregory Lemarchal - Sos d’un terrien en détresse
Gregory Lemarchal - Là-bas
Daniel Lavoie - Ils s'aiment
Lara Fabian - Aime
Lara Fabian - Je t'aime
Dalida - Je suis malade
Marc Lavoine - J'ai tout oublié
Marc Lavoine - Le pont Mirabeau
Nolwenn Leroy - Cassé
ZAZ - Je veux
Jacques Brel - Ne me quitte pas
Joe Dassin - Et si tu n'existais pas
Joe Dassin - À toi
Joe Dassin - Salut
Patricia Kaas - Mademoiselle chante le blues
Juliette Gréco - Sous le ciel de Paris
Edith Piaf - Sous le ciel de Paris
А также все песни из Нотр-Дама
__________________
Ко мне на "ты"

Les chemins les plus longs sont ceux qui ne mènent nulle part. Empruntez-les, vous tomberez plus tard.(c)

Каждое утро усугубляется тем, что оно не в Париже...

Последний раз редактировалось Nelly; 17.04.2011 в 17:02.
Nelly вне форума   Ответить с цитированием
17.04.2011, 17:43
  #19
LaRousse
Super Moderator
 
Аватар для LaRousse
 
Регистрация: 31.05.2010
Сообщений: 1,430
Вес репутации: 65
LaRousse will become famous soon enough
Отправить сообщение для LaRousse с помощью ICQ
Как здорово с тегами стало!! только сегодня наконец нашла их
И картинки такие классные, красочные!
LaRousse вне форума   Ответить с цитированием
17.04.2011, 17:46
  #20
LaRousse
Super Moderator
 
Аватар для LaRousse
 
Регистрация: 31.05.2010
Сообщений: 1,430
Вес репутации: 65
LaRousse will become famous soon enough
Отправить сообщение для LaRousse с помощью ICQ
Вот два моих перевода, для стихотворных и эквиритмических.

Faces
Danser sur la Lune
LaRousse вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
500 переводов administrator Поздравления 35 23.06.2011 23:59
1000 переводов! Fleur-de-Lys Поздравления 22 10.06.2011 17:04
1500 переводов! administrator Поздравления 9 23.01.2011 03:55


Часовой пояс GMT +4, время: 10:45.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot