Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

18.03.2016, 01:12
  #1
Не понимаю про что песня.
ElenaV
Senior Member
 
Регистрация: 04.08.2014
Адрес: Италия
Сообщений: 234
Вес репутации: 13
ElenaV is on a distinguished road
Как у меня часто случается , я не понимаю о чем песня.
Почему герою надо молча уехать из дома? Война? Какая? Политическая эмиграция? Кого и откуда? Может, это связано с какими-то событиями тех лет? (песня 1969 года). С кем он собирается вместе страдать и к кому вернуться?
Как-то странно слышать у него такую неконкретную песню. Обычно он четко обоначает кто, чего и почему. Но может я что-то важное упустила, что дает разгадку?

À l'heure où le monde bouge
Alors que ton coeur apprend
La misère
Il te faut teindre de rouge
Il te faut peindre de sang
Ta raison
Quand les loups font ta récolte
Ils t'enseignent malgré toi
La colère
Laisse gronder ta révolte
Prends la fronde et quitte donc
Ta maison

Ils renaîtront les jours heureux
Les soleils verts de notre vie
Ils reviendront semer l'oubli
Après le feu
Et refleuriront avec eux
Les fruits pervers de l'espérance
Avant courrier de l'insouciance
Et des jours heureux

J'ai laissé dormir ma ferme
Et mes outils se rouillés
Dans la grange
Car l'unique grain qui germe
Pousse seul de mes pensées
En fusion
J'ai le coeur grisé de haine
Mais ne veut pas surtout pas
Être un ange
Tiens, prends ma main dans la tienne
Côte à côte on souffrira compagnons (это кому?. Товарищам по несчастью? )

Ils renaîtront les jours heureux
Les soleils verts de notre vie
Ils reviendront semer l'oubli
Après le feu
Et refleuriront avec eux
Les fruits pervers de l'espérance
Avant courrier de l'insouciance
Et des jours heureux

Mais après vents et tempêtes
Lorsque chantera la paix
Sur la terre
Pesamment comme une bête
Je viendrai soigner mes plaies
Sur tes flancs (а это кто тогда?)
Loin du monde en équilibre
Entre la peur et le jeu
De la guerre
Je serai un homme libre
Je serai un homme dieu tout-puissant

Ils renaîtront les jours heureux
Les soleils verts de notre vie
Ils reviendront semer l'oubli
Après le feu
Et refleuriront avec eux
Les fruits pervers de l'espérance
Avant courrier de l'insouciance
Et des jours heureux

https://www.youtube.com/watch?v=JD4IuZYhBSc

Последний раз редактировалось ElenaV; 18.03.2016 в 01:15.
ElenaV вне форума   Ответить с цитированием
18.03.2016, 10:31
  #2
Volo
Super Moderator
 
Аватар для Volo
 
Регистрация: 19.04.2014
Адрес: Canada, entre le Québec et l'Ontario
Сообщений: 128
Вес репутации: 10
Volo is on a distinguished road
Здравствуйте ElenaV,

На мой взгляд, в этой песне, Les jours heureux, (кстати, не 1969, но 1970 года) речь идет о борьбе французов за освобождение Франции от оккупации Гитлером, о борьбе против фашизма.
Основание: В 1944 году была написана программа возрождения Франции, которая предусмотрела освобождение страны, возрождение экономики, и в качестве главной ценности - возрождение национального единства и морального духа французов. Эта программа была написана в марте 1944 года Национальный Советом Сопротивления (Conseil National de Résistance) и получила название LES JOURS HEUREUX.
https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Prog...la_Résistance

Постепенно цели программы были скомпрометированы и искажены в угоду прагматизма властей, и в 1970 году (после революции 1968 года в Франции) вновь стали звучать остро. Песня Азнавура, говоря о событиях Второй мировой войны, говорит о и новом этапе возрождения национального духа.

Лексика: compagnons = товарищи по оружию, les flancs des collines = склоны холмов (виноградники, сельскохозяйственные угодья).

С уважением,
Volo

Последний раз редактировалось Volo; 18.03.2016 в 10:36. Причина: ajout du lien
Volo вне форума   Ответить с цитированием
18.03.2016, 15:21
  #3
ElenaV
Senior Member
 
Регистрация: 04.08.2014
Адрес: Италия
Сообщений: 234
Вес репутации: 13
ElenaV is on a distinguished road
Почему-то про Вторую Мировую мне вообще не подумалось. Спасибо, Воло!
Кстати, она могла быть написана к кому-то фильму...
Да, год написания я посмотрела в сборнике песен, там указан 69, что, впрочем, не важно.

Последний раз редактировалось ElenaV; 18.03.2016 в 15:24. Причина: исправления
ElenaV вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Песня за песней Kento Играем на форуме 267 15.12.2016 00:38
франц. песня Айслу Поиск редкостей 1 17.12.2012 21:06
Песня на немецком! HELP! Leleka Поиск редкостей 2 10.11.2012 12:12
Песня на испанском Ann Elliot Поиск редкостей 6 17.06.2011 23:51
Песня Tant pis Наталия Французского языка 23 24.03.2011 04:42


Часовой пояс GMT +4, время: 03:16.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot