Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

26.10.2013, 15:44
  #1
Aude - Toi en Moi (Vents Contraires / 2001)
List
Junior Member
 
Регистрация: 26.10.2013
Сообщений: 11
Вес репутации: 0
List is on a distinguished road
Здравствуйте.
Сижу на сайте http://fr.lyrsense.com уже около 3 лет) и все не могу дождаться перевод одной из своих любимых песен.
Песня почему-то не получила большой популярности. И по всему интернету я не могу найти её перевод.
Помогайте
вот собственно песня: Aude - Toi en Moi
и ссылка на альбом: http://vk.com/audio?performer=1&q=Au...0%20%2F%202001)
List вне форума   Ответить с цитированием
26.10.2013, 16:05
  #2
List
Junior Member
 
Регистрация: 26.10.2013
Сообщений: 11
Вес репутации: 0
List is on a distinguished road
Вот кст текст песни Aude - Toi en Moi

Je te lacere en lamelles dans le val de tes reins
Compte les grains que jepelle, un a un de mes mains
Etale ma toison pele mele, pour aborder tes seins
Mi violente mi sensuelle, cest ton corps que jenfreins

Et jecume chaque parcelle de ta peau
Jy ajoute quelques poudres de mots

Dans ce mouvement qui tangue, je regne sur ton empire
Je dessine avec la langue, la ou loge le desir
Viens doucement te laper, comme un fruit qui minspire
Puis viens te happer, pour troubler le plaisir
Et jecume chaque parcelle de ta peau
Jy ajoute quelques poudres de mots

Une chaleur vient se glisser, tout au fond de mon antre
Ou encore vient simmiscer, sous la peau de mon ventre
En rythme nos formes expirent et melangent leurs essences
Et saffrontent ou bien sattirent, puis sattirent en jouissance

Et jecume chaque parcelle de ta peau
Jy ajoute quelques poudres de mots
List вне форума   Ответить с цитированием
26.10.2013, 16:07
  #3
List
Junior Member
 
Регистрация: 26.10.2013
Сообщений: 11
Вес репутации: 0
List is on a distinguished road
для удобства вот на этом сайте есть все тексты из альбома Vents Contraires 2001 года.

http://cantio.net/artist_Aude.html

P.S. Я считаю что данный исполнитель достоин быть списке на вашем сайте, и очень хочу чтобы она туда попала.
List вне форума   Ответить с цитированием
05.01.2014, 22:34
  #4
List
Junior Member
 
Регистрация: 26.10.2013
Сообщений: 11
Вес репутации: 0
List is on a distinguished road
переведите пожалуйста )))
List вне форума   Ответить с цитированием
05.01.2014, 22:51
  #5
Tatyana Polla
Super Moderator
 
Аватар для Tatyana Polla
 
Регистрация: 06.09.2013
Адрес: Волгоград
Сообщений: 119
Вес репутации: 11
Tatyana Polla will become famous soon enoughTatyana Polla will become famous soon enough
Ого... Песенка достаточно откровенного содержания
Tatyana Polla вне форума   Ответить с цитированием
06.01.2014, 17:58
  #6
List
Junior Member
 
Регистрация: 26.10.2013
Сообщений: 11
Вес репутации: 0
List is on a distinguished road
я вот только только начал изучать французский ) пока ещё не понимаю смысл ) мелодия очень нравиться)
List вне форума   Ответить с цитированием
06.01.2014, 18:47
  #7
Tatyana Polla
Super Moderator
 
Аватар для Tatyana Polla
 
Регистрация: 06.09.2013
Адрес: Волгоград
Сообщений: 119
Вес репутации: 11
Tatyana Polla will become famous soon enoughTatyana Polla will become famous soon enough
Если Вы только начали изучать язык, и смысл песни от Вас ускользает, могу дать совет: поищите текст песни на каком-нибудь другом сайте, например, здесь: http://www.mp3lyrics.org/a/aude/toi-en-moi
В представленном Вами тексте много ошибок (нет акцентов и апострофов).
Удачи!
Tatyana Polla вне форума   Ответить с цитированием
08.01.2014, 18:24
  #8
List
Junior Member
 
Регистрация: 26.10.2013
Сообщений: 11
Вес репутации: 0
List is on a distinguished road
И все равно если кто сможет, переведите пожалуйста текст )
List вне форума   Ответить с цитированием
13.01.2014, 01:25
  #9
Anna Darondova
Super Moderator
 
Аватар для Anna Darondova
 
Регистрация: 13.02.2013
Адрес: Литва, Клайпеда
Сообщений: 41
Вес репутации: 0
Anna Darondova is on a distinguished road
Отправить сообщение для Anna Darondova с помощью Skype™
Добрый вечер! Я исправила все ошибочки, теперь текст выглядит так:

Je te lacère en lamelles dans le val de tes reins
Compte les grains que j'épelle, un à un de mes mains
Etale ma toison pêle-mêle, pour aborder tes seins
Mi violente mi sensuelle, c'est ton corps que j'enfreins

Et j'écume chaque parcelle de ta peau
J'y ajoute quelques poudres de mots

Dans ce mouvement qui tangue, je régne sur ton empire
Je dessine avec la langue, là où loge le désir
Viens doucement te laper, comme un fruit qui m'inspire
Puis viens te happer, pour troubler le plaisir

Et j'écume chaque parcelle de ta peau
J'y ajoute quelques poudres de mots

Une chaleur vient se glisser, tout au fond de mon antre
Ou encore vient s'immiscer, sous la peau de mon ventre
En rythme nos formes expirent et mélangent leurs essences
Et s'affrontent ou bien s'attirent, puis s'attirent en jouissance

Et j'écume chaque parcelle de ta peau
J'y ajoute quelques poudres de mots
Anna Darondova вне форума   Ответить с цитированием
13.01.2014, 01:28
  #10
Anna Darondova
Super Moderator
 
Аватар для Anna Darondova
 
Регистрация: 13.02.2013
Адрес: Литва, Клайпеда
Сообщений: 41
Вес репутации: 0
Anna Darondova is on a distinguished road
Отправить сообщение для Anna Darondova с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от List Посмотреть сообщение
И все равно если кто сможет, переведите пожалуйста текст )
Помогу Вам Песню, как я поняла, девушка исполняет от лица мужчины. Любые замечания, исправления и пр. приветствуются, вариант черновой:

Я кромсаю тебя на кусочки в изгибе талии,
Считаю округлости, что я произношу по буквам, одну за другой,
Оголяю свою грудь, чтобы припасть к твоей груди.
Моя неудержимая, моя чувственная, ради твоего тела я нарушаю все границы.

И я возбуждаю каждую клеточку твоей кожи,
И я добавляю словесной пудры.

В этом равномерном покачивании я царствую над твоей империей,
Я рисую языком там, где живёт желание,
Я нежно смакую тебя, словно ты фрукт, вдохновляющий меня,
Затем я хватаю тебя, чтобы усилить удовольствие.

И я возбуждаю каждую клеточку твоей кожи,
И я добавляю словесной пудры.

Тепло разливается по моим недрам,
Входит под кожу моего живота,
В ритме наши тела выдыхаются и обмениваются эссенциями
И сталкиваются или, точнее, притягиваются в наслаждении.

И я возбуждаю каждую клеточку твоей кожи,
И я добавляю словесной пудры.
Anna Darondova вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 00:30.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot