Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

20.02.2012, 09:31
  #1
Квебекский французский
Dogcat
Super Moderator
 
Аватар для Dogcat
 
Регистрация: 12.12.2010
Адрес: Россия, Новосибирск
Сообщений: 1,095
Вес репутации: 54
Dogcat is just really niceDogcat is just really niceDogcat is just really niceDogcat is just really nice
Дайте, пожалуйста, материалов по теме)
Находил только сжатые статейки о том, что это французский, которого не коснулись изменения после ВФР, на youtube есть или видео "поговорим о квебекских матах на английском", или "перестаньте путать стандартный и квебекский франц". А хочется услышать речь)
__________________
English language is a French dialect that fell down some really long stairs and got beaten by the Germans.
Dogcat вне форума   Ответить с цитированием
20.02.2012, 11:19
  #2
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 138
Cloudlet has a spectacular aura aboutCloudlet has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Могу предложить только "материалы" с нашего сайта - наиболее известные примеры квебекского французского:
http://fr.lyrsense.com/bruno_pelletier
http://fr.lyrsense.com/luce_dufault
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
01.02.2014, 03:38
  #3
Irina O.
Senior Member
 
Аватар для Irina O.
 
Регистрация: 22.12.2010
Адрес: Россия. Москва
Сообщений: 396
Вес репутации: 25
Irina O. has a spectacular aura aboutIrina O. has a spectacular aura aboutIrina O. has a spectacular aura about
На телеканале TV5-monde (а его в наши дни можно смотреть и он-лайн, поищите через поисковик) есть немало канадских фильмов и телепередач. Достаточно изучить программу передач на www.TV5.org (там при анонсе передачи указано, кто передачу произвел).

Некоторые поставщики кабельного телевидения (например, "Акадо" в Москве) предлагают этот канал. При просмотре не он-лайн, а по телевизору канадские фильмы и сериалы нередко сопровождаются французскими субтитрами, что значительно облегчает работу по освоению особенностей произношения и по пониманию на слух. Очень полезный вариант для желающих освоить квебекский французский практически!
Irina O. вне форума   Ответить с цитированием
19.04.2014, 22:29
  #4
Volo
Super Moderator
 
Аватар для Volo
 
Регистрация: 19.04.2014
Адрес: Canada, entre le Québec et l'Ontario
Сообщений: 128
Вес репутации: 10
Volo is on a distinguished road
Je veux dire qu’à l’oreille le québécois, c’est difficile. Il faudra avoir l’habitude, sinon vous risquez de ne comprendre que la moitié quand vous parlez à un montréalais.
D’ailleurs, c’est la raison pour laquelle les films québécois sont sous-titrés en vue de pouvoir être passés sur les chaînes de télé en Europe. Les Français, les auraient-ils compris, s’ils ne l’étaient pas?
Bonne journée à tous
Volo

Последний раз редактировалось Volo; 19.04.2014 в 22:31.
Volo вне форума   Ответить с цитированием
01.05.2014, 00:32
  #5
Thomas
Gold Member
 
Аватар для Thomas
 
Регистрация: 29.10.2010
Адрес: Воронеж
Сообщений: 716
Вес репутации: 38
Thomas will become famous soon enoughThomas will become famous soon enough
Отправить сообщение для Thomas с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от Volo Посмотреть сообщение
Je veux dire qu’à l’oreille le québécois, c’est difficile.
Мягко сказано. Я вообще ни черта не понимаю. Хотя с обычным французским слава богу справляюсь более-менее.

PS: Я не говорю конечно о песнях. Там все более ясно. Но кино например посмотреть, или там речь какую-нибудь послушать, это беда.
__________________
il sait ne pas parler...

Последний раз редактировалось Thomas; 01.05.2014 в 00:34.
Thomas вне форума   Ответить с цитированием
01.05.2014, 19:12
  #6
Алена Сергеева
Senior Member
 
Аватар для Алена Сергеева
 
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Россия,Москва
Сообщений: 969
Вес репутации: 51
Алена Сергеева is just really niceАлена Сергеева is just really niceАлена Сергеева is just really niceАлена Сергеева is just really niceАлена Сергеева is just really nice
Я конечно далеко не вундеркинд, но речь Селин Дион не кажется мне какой-то особенной,что в ранних записях, что в более поздних, ее я почему-то понимаю,а ведь она из Квебека. многие даже говорили про квебекский акцент,но я не заметила,тк не очень разбираюсь в этом говоре, а вот в текстах песен как-то попадались специфические слова. на речи других квебекцев я внимания не заостряла
Алена Сергеева вне форума   Ответить с цитированием
27.08.2014, 23:28
  #7
Rosetta Stone
Junior Member
 
Регистрация: 24.07.2014
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
Rosetta Stone is on a distinguished road
А разве квебекский французский и канадский французский - не одно и то же?
Rosetta Stone вне форума   Ответить с цитированием
05.02.2015, 12:48
  #8
Dogcat
Super Moderator
 
Аватар для Dogcat
 
Регистрация: 12.12.2010
Адрес: Россия, Новосибирск
Сообщений: 1,095
Вес репутации: 54
Dogcat is just really niceDogcat is just really niceDogcat is just really niceDogcat is just really nice
Ура, нашёл пример повседневного квебеского! Бог ты мой, я понимаю одно слово из трёх-четырёх.
http://www.kinopoisk.ru/film/818744/video/93279/
__________________
English language is a French dialect that fell down some really long stairs and got beaten by the Germans.
Dogcat вне форума   Ответить с цитированием
13.02.2016, 20:56
  #9
Dogcat
Super Moderator
 
Аватар для Dogcat
 
Регистрация: 12.12.2010
Адрес: Россия, Новосибирск
Сообщений: 1,095
Вес репутации: 54
Dogcat is just really niceDogcat is just really niceDogcat is just really niceDogcat is just really nice
Очень надеюсь, что это не воспримется как реклама. Просто вещь довольно редкая, зато даёт реальный шанс познакомиться с квебеским францем.

Мы тут пилим перевод одного квебеского сериальчика, называется 19-2.
Цитата:
Редкий гость в рунете — франкоканадский сериал.

Полицейская драма о повседневной жизни двух сотрудников департамента полиции Монреаля. Против их воли полицейских ставят друг другу в напарники, после чего их жизнь кардинально меняется. Закрученный сюжет, глубокая проработка персонажей, пугающий натурализм — это всё про 19-2.
Ссылка на видео с хардсабами на русском http://vk.com/videos-48612600?section=album_4
Ссылка на субтитры (и оригинальные, и русские) http://nb.romakhin.ru/book/60207

Возможно, кому-нибудь будет интересно.
__________________
English language is a French dialect that fell down some really long stairs and got beaten by the Germans.
Dogcat вне форума   Ответить с цитированием
17.02.2016, 03:38
  #10
LaRousse
Super Moderator
 
Аватар для LaRousse
 
Регистрация: 31.05.2010
Сообщений: 1,430
Вес репутации: 66
LaRousse will become famous soon enough
Отправить сообщение для LaRousse с помощью ICQ
Лёша, посмотри фильмы Долана в оригинале,
или недавно вышел такой фильм "Henri Henri", показывали в рамках фестиваля MyFFF.

Про песни Селин Дион, Брюно Пеллетье и других - так ведь петь и говорить это разные вещи, при пении звуки тянут. Человек может говорить на иностранном языке с акцентом, а петь почти идеально.
Я смотрела интервью с Пеллетье - он говорит как самый обычный квебекец.

Из забавного: был у меня опыт общения с канадцем из Монреаля, первые 20 минут мне казалось, что я вдруг потеряла память и совсем-совсем не знаю французского, меня охватила паника. Потом привыкаешь, к вечеру я уже спокойно понимала его, без переспрашиваний.

но имхо, канадский французский для меня, именно его звучание, это издевательство - "жё сэ по", "о канадо", "тре бьейн", "сэ рьейн" - ррр.
хотя.. в какой-то момент начинаешь этому просто умиляться.
LaRousse вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
(ПЕРЕВЕДЕНО) Перевод на французский Maria Французских песен 3 14.03.2012 18:20
Французский хит-парад LaRousse Интересное о сайтах 19 11.06.2010 11:03


Часовой пояс GMT +4, время: 05:33.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot