Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Итальянского языка
 
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
09.06.2010, 09:41
  #16
Nadine
Moderatrice
 
Аватар для Nadine
 
Регистрация: 12.10.2009
Адрес: г. Волжский Волгоградской обл.
Сообщений: 2,152
Вес репутации: 106
Nadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to all
Вот, мы сейчас хихикаем над итальянцами, которые переводят наши песни на родной язык, но, столкнувшись с одной песней, я почувствовала себя в их шкуре и представила, как бы они в этот момент хихикали надо мной. В песне встречается выражение "verde coniglio". Ну, скажите, причем тут зеленый кролик?! Я решила в Инете поискать инфу, может, это устойчивое выражение и наткнулась на один форум, на котором обсуждалась именно эта песня и именно этот зеленый кролик. Оказывается, сами итальянцы не поймут, что же этим хотели сказать Negramaro!
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1640201

Может, кто-то из вас знает, о чем это они?
Nadine вне форума   Ответить с цитированием
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 00:43.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot