Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

13.09.2018, 11:29
  #21
Tatiana.K
Сама по себе
 
Аватар для Tatiana.K
 
Регистрация: 29.04.2018
Адрес: France, Saint-Etienne
Сообщений: 116
Вес репутации: 7
Tatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura about
Цитата:
Сообщение от Milenka1406 Посмотреть сообщение
Тысячи слов, что вырываются наружу, будто мы их произносим, не оглядываясь по сторонам.
Спасибо!

А может быть так:

И тысячи слов
Которые выходят как попало,
Когда их произносят
Без оглядки.
__________________
"Mais les braves gens n'aiment pas que l'on suive une autre route qu'eux." G.Brassens
Tatiana.K вне форума   Ответить с цитированием
13.09.2018, 12:23
  #22
Tatyana Polla
Super Moderator
 
Аватар для Tatyana Polla
 
Регистрация: 06.09.2013
Адрес: Волгоград
Сообщений: 120
Вес репутации: 11
Tatyana Polla will become famous soon enoughTatyana Polla will become famous soon enough
По поводу "genou" в первом куплете на форуме Wordrefences предложили такой ответ:

Il s'agit d'un jeu de mots autour du mot terre et du verbe taire.
"il n'y a plus grand-chose à taire" signifie que tous les secrets ont été révélés.
Par ailleurs "mettre un genou à terre" est le geste symbolique d'une reddition, de la perte d'un combat

Pas même grand chose à taire (не о чем молчать) = pas même grand chose à terre (ничего значительного на земле, разве что колено).

Но не знаю, как это обыграть в переводе.
Tatyana Polla вне форума   Ответить с цитированием
13.09.2018, 12:36
  #23
Tatiana.K
Сама по себе
 
Аватар для Tatiana.K
 
Регистрация: 29.04.2018
Адрес: France, Saint-Etienne
Сообщений: 116
Вес репутации: 7
Tatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura about
Татьяна, спасибо за участие, может быть связать просто по тексту:
Нечего сказать, не о чем молчать, разве что встать на колени... но к чему эти хохмы?
__________________
"Mais les braves gens n'aiment pas que l'on suive une autre route qu'eux." G.Brassens
Tatiana.K вне форума   Ответить с цитированием
13.09.2018, 20:56
  #24
Raquelefil
Senior Member
 
Регистрация: 12.05.2015
Сообщений: 150
Вес репутации: 10
Raquelefil will become famous soon enough
Цитата:
Сообщение от Tatiana.K Посмотреть сообщение
Спасибо!

А может быть так:

И тысячи слов
Которые выходят как попало,
Когда их произносят
Без оглядки.
Как-то типа так:

И вот повсюду тонны пены
И тысячи тех слов,
Что произносим,
Ни глядя вниз,
Ни глядя в высоту.

Или так:

И здесь и там, повсюду тонны пены
И миллионы слов, что произносим,
Ни в землю потупив свой взор,
Ни глядя вверх в высоты синевы.


Тысячи слов маловато, маловато будет.

Последний раз редактировалось Raquelefil; 13.09.2018 в 21:11.
Raquelefil вне форума   Ответить с цитированием
13.09.2018, 21:09
  #25
Raquelefil
Senior Member
 
Регистрация: 12.05.2015
Сообщений: 150
Вес репутации: 10
Raquelefil will become famous soon enough
Цитата:
Сообщение от Tatyana Polla Посмотреть сообщение
По поводу "genou" в первом куплете на форуме Wordrefences предложили такой ответ:

Il s'agit d'un jeu de mots autour du mot terre et du verbe taire.
"il n'y a plus grand-chose à taire" signifie que tous les secrets ont été révélés.
Par ailleurs "mettre un genou à terre" est le geste symbolique d'une reddition, de la perte d'un combat

Pas même grand chose à taire (не о чем молчать) = pas même grand chose à terre (ничего значительного на земле, разве что колено).

Но не знаю, как это обыграть в переводе.
Типа так:

Особо нечего сказать,
Особо не о чем молчать,
Смешно и на колени встать,
Ведь даже стоя
Нам ничего уж больше не поделать.

Последний раз редактировалось Raquelefil; 13.09.2018 в 22:24.
Raquelefil вне форума   Ответить с цитированием
13.09.2018, 21:12
  #26
Raquelefil
Senior Member
 
Регистрация: 12.05.2015
Сообщений: 150
Вес репутации: 10
Raquelefil will become famous soon enough
Цитата:
Сообщение от Tatyana Polla Посмотреть сообщение
По поводу "genou" в первом куплете на форуме Wordrefences предложили такой ответ:
А про пену там можно узнать?
Эти тонны пены мне как-то не очень.
Raquelefil вне форума   Ответить с цитированием
13.09.2018, 22:11
  #27
я пока остановилась на таком варианте
Tatiana.K
Сама по себе
 
Аватар для Tatiana.K
 
Регистрация: 29.04.2018
Адрес: France, Saint-Etienne
Сообщений: 116
Вес репутации: 7
Tatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura about

Il n'y a plus grand chose à dire
Pas même grand chose à taire
Ou peut-être à genoux
Mais ces histoires de rires
Puisqu'il n'y a rien à faire
Pas même pour rester debout

Alors je ne dis rien
Et c'est un mot de trop
Et ça me fait du bien
Et c'était pas trop tôt

Y a qu'à laisser le temps
Finir les murs d'usine
Sans façon ni manière
Même si c'est pas le vent
Qui nous courbe l'échine
Qu'est ce que ça peut bien faire ?

Il y a des tonneaux de mousse
Entre ici et là bas
Et des milliers de mots
Qui vont comme on les pousse
Sans regarder en bas
Ni se hisser bien haut

Особо нечего сказать,
И даже не о чем молчать,
Разве что на колени встать...
Но это смехотворно,
Коль ничего нельзя поделать,
Даже чтобы удержаться на ногах.

Поэтому я молчу,
И даже об этом говорить излишне,
И мне сейчас легко —
Я вовремя это понял.

Пусть время завершит
Возведение стен
По-простому, как-нибудь,
И пусть это не ветер
Сгибает наши спины,
Что это меняет?

Тонны пены разделяют,
Одно от другого [[1]],
И тысячи слов,
Которые выходят как попало,
Когда их произносят
Без оглядки.

[[1| противопоставление «здесь» и «там» — либо просто молчать, либо городить высокую кучу ненужных, как пена, слов]]
__________________
"Mais les braves gens n'aiment pas que l'on suive une autre route qu'eux." G.Brassens
Tatiana.K вне форума   Ответить с цитированием
13.09.2018, 22:17
  #28
Raquelefil
Senior Member
 
Регистрация: 12.05.2015
Сообщений: 150
Вес репутации: 10
Raquelefil will become famous soon enough
И между тем, что здесь сейчас,
И тем, что [осталось] вдали, тонны пены
И тысячи тех слов,
Что произносим,
Ни глядя вниз,
Ни глядя в высоту.
Raquelefil вне форума   Ответить с цитированием
13.09.2018, 22:41
  #29
или так?
Tatiana.K
Сама по себе
 
Аватар для Tatiana.K
 
Регистрация: 29.04.2018
Адрес: France, Saint-Etienne
Сообщений: 116
Вес репутации: 7
Tatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura about
Цитата:
Сообщение от Raquelefil Посмотреть сообщение
И между тем, что здесь сейчас,
И тем, что [осталось] вдали, тонны пены
И тысячи тех слов,
Что произносим,
Ни глядя вниз,
Ни глядя в высоту.
И тонны пены, между тем, что здесь,
И тем что там, вдали,
И тысячи тех слов,
Что мы роняем, как попало,
Ни глядя вниз,
Ни возносясь наверх. (это ближе к тексту)

Может, и правда, из этого стих сваять?
__________________
"Mais les braves gens n'aiment pas que l'on suive une autre route qu'eux." G.Brassens
Tatiana.K вне форума   Ответить с цитированием
13.09.2018, 23:14
  #30
Raquelefil
Senior Member
 
Регистрация: 12.05.2015
Сообщений: 150
Вес репутации: 10
Raquelefil will become famous soon enough
Цитата:
Сообщение от Tatiana.K Посмотреть сообщение
Может, и правда, из этого стих сваять?
Оно уже почти как стих.
Только "как попало" не нравится.
Raquelefil вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Patrick Fiori в Москве administrator Концерты 3 29.10.2014 16:10
Patrick Fiori, альбом Chrysalide nasty Французских песен 7 21.09.2011 11:53
(ПЕРЕВЕДЕНО) Patrick Fiori - Merci AGNUS DEI Французских песен 4 03.09.2011 19:30
(ПЕРЕВЕДЕНО) Patrick Fiori, альбом Chrysalide 3 nasty Французских песен 10 12.08.2011 21:43
(ПЕРЕВЕДЕНО)Patrick Fiori, альбом Chrysalide nasty Французских песен 3 27.07.2011 12:11


Часовой пояс GMT +4, время: 02:11.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot