Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

17.03.2010, 18:09
  #1
Ligabue - Le donne lo sanno (da dove si viene)
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Вынос мозга.
e quelle che sanno
spiegarti l'amore
o provano almeno
a strappartelo fuori
e quelle che mancano
sanno mancare
e fare più male

http://www.angolotesti.it/L/testi_ca...no_796158.html

Мой бы вольный перевод звучал так:
и те, что знают
объясняют тебе любовь (объясняются в любви?)
или пробуют хотя бы
... вырвать ее?
а тех, что не хватает


в общем, что-то у меня не тик-так совсем, дальше даже продолжать не буду.
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
17.03.2010, 18:11
  #2
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
При том я понимаю, что перевести это легко, до меня просто банально не доходит.
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
17.03.2010, 18:56
  #3
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Наталина,
sapere - не только знать (+существительное), но и уметь (+глагол). Тогда действительно все просто. (могут объяснять, но можно и знают, как объяснить...)

...пытаются хотя бы вырвать её из тебя (te lo strappare) [наружу - наверно, уже лишнее]...

Вот с sanno mancare тяжелее. )) (знают, как сделать так, чтоб их тебе не хватало).

far piu' male - причинить больше боли.
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
17.03.2010, 19:02
  #4
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Все равно ничего не понимаю.
А, нет, понимаю.
Или не понимаю?
Понимаю, если перефразировать.

Они те, что
могут объяснить тебе любовь
или хотя бы попытаться
вырвать ее из тебя
они те, кого не хватает
и умеют делать так, чтобы их не хватало,
причиняя еще больше боли

От грамматики вообще отошла)
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
17.03.2010, 19:08
  #5
dima ryz
Senior Member
 
Регистрация: 11.02.2010
Сообщений: 970
Вес репутации: 61
dima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to behold
Влезу и я со своим:

e quelle che sanno
spiegarti l'amore
o provano almeno
a strappartelo fuori
e quelle che mancano
sanno mancare
e fare più male

..и те, что умеют
обьяснять тебе любовь,
или хотябы пытаются
вырвать её из тебя..
И те которых не хватает,
умеют быть необходимыми
делая этим ещё больнее
dima ryz вне форума   Ответить с цитированием
17.03.2010, 19:11
  #6
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
..и те, что умеют - понимаешь, это никак не связать со строчками до этого)
Если только заменить на "Они те, что".
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
17.03.2010, 19:12
  #7
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
le donne che sanno
da dove si viene
e sanno pe qualche motivo
che basta vedere

e quelle che sanno
spiegarti l'amore
o provano almeno
a strappartelo fuori
e quelle che mancano
sanno mancare
e fare più male
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
17.03.2010, 19:14
  #8
dima ryz
Senior Member
 
Регистрация: 11.02.2010
Сообщений: 970
Вес репутации: 61
dima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to behold
Давай полный текст!
dima ryz вне форума   Ответить с цитированием
17.03.2010, 19:15
  #9
dima ryz
Senior Member
 
Регистрация: 11.02.2010
Сообщений: 970
Вес репутации: 61
dima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to behold
и те замени на которые
dima ryz вне форума   Ответить с цитированием
17.03.2010, 19:16
  #10
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Точно!! Не додумалась бы.
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Открылся русскоязычный сайт Luciano Ligabue!) Наталина Итальянских 8 01.09.2011 17:34
(ПЕРЕВЕДЕНО) Domenico Modugno - Marinai, Donne E Guai caracas Итальянских песен 6 11.07.2011 14:11
(Переведено) Nina Zilli - L'uomo che amava le donne Nadine Итальянских песен 7 22.06.2010 21:19
(Переведено) Ligabue - Vivere a orecchio Наталина Итальянских песен 17 14.02.2010 13:32
(переведено) Ligabue "Hai Un Momento, Dio" Rina Итальянских песен 3 22.10.2009 12:03


Часовой пояс GMT +4, время: 18:09.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot