Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Общий раздел > Знакомство, общение
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
20.02.2010, 19:54
  #11
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
спасибо.
клип точно передаёт содержание.
но прочитав перевод всё предстало ещё ярче.
к томуже очень прекрасный язык.
  Ответить с цитированием
20.02.2010, 20:25
  #12
Dancer in the light
Super Moderator
 
Аватар для Dancer in the light
 
Регистрация: 16.10.2009
Адрес: Россия, Курган
Сообщений: 269
Вес репутации: 21
Dancer in the light is on a distinguished road
Отправить сообщение для Dancer in the light с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от Maggy_Lunel Посмотреть сообщение
Dancer in the light, какой роскошный перевод El Tango de Roxanne!!!
Просто великолепный!
Ой, я даже не ожидала...)) Спасибо большое, так приятно, когда тебя оценивают хорошо)
__________________
Цельтесь в Луну…
Ибо даже если Вы промахнетесь – приземлитесь на одной из звезд.
Лес Браун
Dancer in the light вне форума   Ответить с цитированием
21.02.2010, 14:56
  #13
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,963
Вес репутации: 130
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
Спасибо большое Ирине за перевод песни Je t'aimerais
И вообще за размещение этой песни. Я не знала Serge Reggiani до этого.
Слушала, читала и очень веселилась
Спасибо ))))))))))))))))))
__________________
du sans-souci
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
21.02.2010, 17:10
  #14
Dancer in the light
Super Moderator
 
Аватар для Dancer in the light
 
Регистрация: 16.10.2009
Адрес: Россия, Курган
Сообщений: 269
Вес репутации: 21
Dancer in the light is on a distinguished road
Отправить сообщение для Dancer in the light с помощью ICQ
Nathalie, какая смешная песня) Текст хороший, я люблю почему-то такие (в стиле текстов Высоцкого - Я не люблю)
__________________
Цельтесь в Луну…
Ибо даже если Вы промахнетесь – приземлитесь на одной из звезд.
Лес Браун
Dancer in the light вне форума   Ответить с цитированием
22.02.2010, 19:45
  #15
Гость
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Благодарю,за перевод великолепный.И вообще за сайт
  Ответить с цитированием
23.02.2010, 12:34
  #16
благодарность за перевод
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Спасибо, Вам ребята, что переводите и доносите до нас ту культуру, которой мы не знаем. Большой МЕРСИ, большой Вам СЭНКС!!!
  Ответить с цитированием
23.02.2010, 15:21
  #17
dima ryz
Senior Member
 
Регистрация: 11.02.2010
Сообщений: 932
Вес репутации: 51
dima ryz is just really nicedima ryz is just really nicedima ryz is just really nicedima ryz is just really nicedima ryz is just really nice
"Я подарю тебе розу" С.Кристикки - хорошая песня! Спасибо Nadine за перевод!
dima ryz вне форума   Ответить с цитированием
24.02.2010, 00:10
  #18
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 40
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Спасибо Маришке Мироновой за перевод песни Стинга Russians ))
http://en-lyrics.ru/sting/russians
Я очень неравнодушна к нему и его музыке, а эта песня одна из моих любимых) Я была очень рада увидеть ее перевод.
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
25.02.2010, 00:18
  #19
Жанна
Member
 
Аватар для Жанна
 
Регистрация: 24.02.2010
Адрес: Россия, г. Нижний Новгород
Сообщений: 54
Вес репутации: 12
Жанна is on a distinguished road
Спасибо БОЛЬШОЕ за перевод Bridget Jones's Diary Наталье Тен
Жанна вне форума   Ответить с цитированием
25.02.2010, 22:29
  #20
меломан72
Junior Member
 
Регистрация: 25.02.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
меломан72 is on a distinguished road
Отправить сообщение для меломан72 с помощью ICQ
Я с данным сайтом познакомился совершенно недавно и он теперь прочно поселился на моём рабочем столе. Особенно хочу выразить благодарность за переводы песен моей самой любимой исполнительницы Милен Фармер!!!!
меломан72 вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Метки
keep the animals away, lara fabian

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 20:16.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot