Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Испанского языка
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
17.03.2013, 19:29
  #11
Esmeralda
Member
 
Аватар для Esmeralda
 
Регистрация: 07.02.2011
Сообщений: 31
Вес репутации: 0
Esmeralda is on a distinguished road
Спасибо Вам большое, за то, что помогли мне исправить мои ошибки.

Я всю песню прошла, все исправила, и у меня получилось вот так:


Кто я такой,
чтобы ты обращала на меня внимание?
Только в мечтах
ловлю твой нежный взгляд,
и представляю, что ты рядом.
С нашей первой встречи,
я думаю лишь о тебе:
о твоей улыбке, твоих глазах.
И не могу справиться со своим чувством,
которое родилось недостижимым для меня.
Это был твой мир, или твой характер?
Любовь не знает преград я знаю:
если есть только ясность и чистота без конца.
Нет причины, почему твое сердце не воспринимает
мое смиренное чувство.

Бесконечными ночами я думаю о тебе.
Вместе с моей подушкой, и может быть
смотреть на небо вместе с тобой.
Ты там (ты там детка),
Ты бесконечно мерцаешь тысячами звезд,
Которые говорят о моей любви к тебе.

Наши взгляды пересекались,
или одно твое слово.
И так ты наполнял мое сердце...
Любовь не знает преград, я знаю:
если есть только ясность и чистота без конца.
Зарождение этой любви - мечта обоих,
чистая и искренняя любовь.

Иногда, я не хочу просыпаться
от этого сна, ставшего реальностью:
то, что я хотел для тебя и для меня.
Мы были из тех, кто принадлежал некой истине,
мы отдались этой страсти.
Я хочу чувствовать твое тело, вдыхать твою кожу.
Любовь чистая и настоящая (да, она настоящая)
мы свили наше гнездо любви.
внутри твоего сердца.
Нет сладкого вкуса,
который мне дают твои губы.

Уже нет во мне (сейчас нет во мне)...
Той иллюзии, что я почувствовал однажды
из-за каприза любви.

Ее нет (ее здесь нет),
только ты.
Я говорю искренне,
всю жизнь я думаю о тебе.

Я хочу, чтобы ты думала обо мне.
О нашей любви, которая не умрет:
это самое большое,
что я имею, и буду иметь.

Вернись ко мне,
(вернись ко мне, детка) сюда.
Ты не можешь видеть этот свет
в другом, идеальном мире.
Ты уже здесь...
Наконец-то вместе!
Мы чувствуем жар,
когда нас захватывает любовь.
Esmeralda вне форума   Ответить с цитированием
17.03.2013, 22:57
  #12
Алена Сергеева
Seniormedlemmen
 
Аватар для Алена Сергеева
 
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 1,159
Вес репутации: 70
Алена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud of
я же сказала,что не самое большое, а самое важное или главное.
и sì там не если, а да, тк оно с акцентом - sì,а не si
Алена Сергеева вне форума   Ответить с цитированием
13.07.2014, 16:14
  #13
kshisia
Junior Member
 
Аватар для kshisia
 
Регистрация: 19.05.2014
Адрес: México D.F., México
Сообщений: 12
Вес репутации: 0
kshisia is on a distinguished road
При обработке подстрочника, стараясь придерживаться точности перевода текста, зачастую теряется контекст. Не бойтесь варьировать, экспериментировать, сохраняя непосредственно глубинный смысл, а не внешнюю оболочку....
kshisia вне форума   Ответить с цитированием
07.08.2014, 01:35
  #14
Анастасия
...del mar
 
Аватар для Анастасия
 
Регистрация: 14.11.2009
Адрес: Россия, С...
Сообщений: 345
Вес репутации: 29
Анастасия has a spectacular aura aboutАнастасия has a spectacular aura about
Перевод на сайте. Большое спасибо всем за труд!
http://es.lyrsense.com/calibu/amor_puro
__________________
“Las mejores cosas suceden cuando menos te las esperas!”
http://4put.ru/pictures/max/694/2132184.jpg
Анастасия вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
(Переведено) Myriam Hernandez — Amor mío mashka_666 Испанских песен 2 29.08.2011 00:28
(Переведено) Sonohra - Buscando L'amor Tatyana Испанских песен 2 16.04.2011 03:16
(Переведено) Jennifer Lopez - Amor se paga con amor Ilam Испанских песен 3 13.03.2011 02:16
(ПЕРЕВЕДЕНО) Из фильма "Прости за любовь" (Più bella cosa и La tua ragazza...) LaRousse Итальянских песен 23 13.08.2010 18:34
(Переведено) William Luna - Sin tu amor Olesya Испанских песен 5 28.06.2010 17:19


Часовой пояс GMT +4, время: 16:38.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot