Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

30.04.2010, 12:32
  #1
(ПЕРЕВЕДЕНО) Garou - C'est comme ça
anna_lawyer
Junior Member
 
Регистрация: 28.04.2010
Сообщений: 10
Вес репутации: 0
anna_lawyer is on a distinguished road
С Вашего разрешения, можно еще понаглеть . Очень люблю этого исполнителя, практически все песни в переводе имеются, но есть и исключения .

C'est comme ça
Ah, la la la la

Ouais le secret ça coupe et ça donne
Oh, oh, faut que j'moove
Sans fin du venin qui me fait mal au cœur
Quand le serpent chaloupe et console
Oh, oh, faut que j'moove
L'ami Sadi s'enlise et là ça fait peur

Si c'est ça
Ah la la la la

Ça le susurre a mes entournures
Ah, ah, faut que j'moove
Ça le grince juste pendant la nuit
Ah, c'est comme ça ça plonge et ça vire
Ah, ah, faut que j'moove
Et ça gêne quoi, quand y a pas de plaisir

C'est comme ça
Ah la la la la
La lala lala lala lalala...
La lala lala lala lalala...
La lala lala lala lalala...
Oh, la la la la la...

J'veux pas t'abandonner,mon bébé
J'veux pas nous achever,tu sais
C'est pas que je veuille tenir
Ni que je veuille m'enfuir
Il me faut prendre le frais, c'est vrai

Oh

Hé, viens près de moi que je te le dise
Faut que j'moove
Ce secret qui me tord le cœur

Ah, la la la...
La lala lala lala lalala...
La lala lala lala lalala...
La lala lala lala lalala...
Oh, la la la la la..

J'veux pas t'abandonner,mon bébé
Faut que j'moove
J'veux pas nous achever,tu sais
Faut que j'moove
Juste pendant la nuit (la la la...)
Ah, la la la...
J'veux pas t'abandonner,mon bébé
Faut que j'moove
J'veux pas nous achever,tu sais
Faut que j'moove
Ah, la la la...

По следующей ссылке можно скачать и прослушать песенку http://www.myzuka.ru/songs/794768/c_est_comme_a.html

Последний раз редактировалось Cloudlet; 06.12.2010 в 23:51. Причина: ссылку поправила
anna_lawyer вне форума   Ответить с цитированием
09.08.2010, 13:52
  #2
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,963
Вес репутации: 134
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
поднятие заявки
__________________
du sans-souci
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
10.11.2010, 10:51
  #3
Garou-C'est comme ça
Nelly
Senior Member
 
Аватар для Nelly
 
Регистрация: 18.02.2010
Адрес: Россия, провинция
Сообщений: 479
Вес репутации: 34
Nelly is on a distinguished road
Тему уже создавали, поднимали заявку. И вот я решилась перевести.
Получился полный бред:
Это так,
А, ла-ла-ла-ла
Ну да,
Секрет,
Это режет(????) и это даёт(??)
О, о, нужно, чтобы я moove.
Без конца
Яд,
Который делает больно моему сердцу,
Когда змея,
Шлюпка(????) и консоль(???)
О, о, нужно, чтобы moove.
Друг Сади
Увяз,
И это страшно
Это так.
А, ла-ла-ла-ла.
Это ему шепчет
О моих проймах(?????)
А, а, нужно, чтобы я moove.
Это ему скрипит
Только во время ночи.
А это так,
Это погружается и это поворачивается
А, а, нужно, чтобы я moove.
И это беспокоит,
Когда нет удовольствия
Это так,
А, ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла
Я не хочу тебя бросать, крошка.
Я не хочу, чтобы наш роман кончился, ты знаешь.
Это не значит, что я хочу взять тебя,
Ни то, что я хочу сбежать.
Мне нужно подышать свободой.
Это правда.
Эй! Эй! Эй!
Эй! Пошли со мной
И я тебе скажу.
Нужно, чтобы я moove.
Это секрет,
Который разрывает моё сердце.
А! Ла-ла-ла..
Про глагол moove слышу впервые и ни в каком языке его вроде как нет..
Если у кого-нибудь есть какие-нибудь идеи, поделитесь=))
Вот оригинальный текст:
C'est comme ça
Ah, la la la la
Ouais
le secret
ça coupe et ça donne
Oh, oh, faut que j'moove
Sans fin
du venin
qui me fait mal au coeur
Quand
le serpent
Chaloupe et console
Oh, oh, faut que j'moove
L'ami Sadi
s'enlise
et là ça fait peur
Si c'est ça
Ah la la la la
Ça le susurre
a mes entournures
Ah, ah, faut que j'moove
Ça le grince
juste pendant la nuit
Ah, c'est comme ça
ça plonge et ça vire
Ah, ah, faut que j'moove
Et ça gêne
quoi, quand y a pas de plaisir

C'est comme ça
Ah la la la la
La lala lala lala lalala...
J'veux pas t'abandonner,
mon bébé
J'veux pas nous achever,
tu sais

C'est pas que je veuille tenir
ni que je veuille m'enfuir
Il me faut prendre le frais, c'est vrai
Hé, hé, hé
hé, viens près de moi
que je te le dise
Faut que j'moove
ce secret qui me tord le coeur
Ah, la la la...
__________________
Ко мне на "ты"

Les chemins les plus longs sont ceux qui ne mènent nulle part. Empruntez-les, vous tomberez plus tard.(c)

Каждое утро усугубляется тем, что оно не в Париже...
Nelly вне форума   Ответить с цитированием
10.11.2010, 20:28
  #4
Lemi
Super Moderator
 
Регистрация: 20.09.2010
Сообщений: 1,004
Вес репутации: 56
Lemi is a jewel in the roughLemi is a jewel in the roughLemi is a jewel in the rough
Когда змея,
Шлюпка(????) и консоль(???) - возможно, там глаголы после слова змея, а не существительные? Это в качестве предположения, chalouper и consoler, чуть меньшим бредом становится, хотя тоже как-то странно Еще есть предположение, что вместо "moove" там английское "move" - двигаться
Lemi вне форума   Ответить с цитированием
11.11.2010, 19:49
  #5
Nelly
Senior Member
 
Аватар для Nelly
 
Регистрация: 18.02.2010
Адрес: Россия, провинция
Сообщений: 479
Вес репутации: 34
Nelly is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Lemi Посмотреть сообщение
Когда змея,
Шлюпка(????) и консоль(???) - возможно, там глаголы после слова змея, а не существительные? Это в качестве предположения, chalouper и consoler, чуть меньшим бредом становится, хотя тоже как-то странно Еще есть предположение, что вместо "moove" там английское "move" - двигаться
Ну тогда будет:
Когда змея танцует и успокаивает. Может, какой-нибудь переносный смысл??
Про move была идея, просто на всех сайтах в тексте moove и поёт Пьер "мууф". Песня в оригинале Les Rita Mitsouko (если пробить текст их песни, везде тоже moove, а перевода нигде нет), может, они этот moove и придумали??)))
__________________
Ко мне на "ты"

Les chemins les plus longs sont ceux qui ne mènent nulle part. Empruntez-les, vous tomberez plus tard.(c)

Каждое утро усугубляется тем, что оно не в Париже...
Nelly вне форума   Ответить с цитированием
11.11.2010, 21:11
  #6
Lemi
Super Moderator
 
Регистрация: 20.09.2010
Сообщений: 1,004
Вес репутации: 56
Lemi is a jewel in the roughLemi is a jewel in the roughLemi is a jewel in the rough
Цитата:
Сообщение от Алинка и Нелли Посмотреть сообщение
Ну тогда будет:
Когда змея танцует и успокаивает. Может, какой-нибудь переносный смысл??
Про move была идея, просто на всех сайтах в тексте moove и поёт Пьер "мууф". Песня в оригинале Les Rita Mitsouko (если пробить текст их песни, везде тоже moove, а перевода нигде нет), может, они этот moove и придумали??)))
Вы знаете, я часто встречаю текст абсолютно одинаковый (и с одними и теми же ошибками) на разных сайтах, просто часто бывает так, что он копируется с одного сайта на другие, произошло ли это с песней, которую Вы переводите - не представляю даже, про придуманный глагол тоже ничего сказать не могу - не знаю, мне показалось, что все-таки очень похоже на английское move, но уверенности нет.
Lemi вне форума   Ответить с цитированием
12.11.2010, 14:48
  #7
Nelly
Senior Member
 
Аватар для Nelly
 
Регистрация: 18.02.2010
Адрес: Россия, провинция
Сообщений: 479
Вес репутации: 34
Nelly is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Lemi Посмотреть сообщение
Вы знаете, я часто встречаю текст абсолютно одинаковый (и с одними и теми же ошибками) на разных сайтах, просто часто бывает так, что он копируется с одного сайта на другие, произошло ли это с песней, которую Вы переводите - не представляю даже, про придуманный глагол тоже ничего сказать не могу - не знаю, мне показалось, что все-таки очень похоже на английское move, но уверенности нет.
Ну тогда пусть будет move
__________________
Ко мне на "ты"

Les chemins les plus longs sont ceux qui ne mènent nulle part. Empruntez-les, vous tomberez plus tard.(c)

Каждое утро усугубляется тем, что оно не в Париже...
Nelly вне форума   Ответить с цитированием
06.12.2010, 23:47
  #8
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,963
Вес репутации: 134
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
Нелли, как насчет того, чтобы закончить начатое???
__________________
du sans-souci
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
07.12.2010, 11:49
  #9
Nelly
Senior Member
 
Аватар для Nelly
 
Регистрация: 18.02.2010
Адрес: Россия, провинция
Сообщений: 479
Вес репутации: 34
Nelly is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Nathalie Посмотреть сообщение
Нелли, как насчет того, чтобы закончить начатое???
Некоторые непонятные моменты, так и остались непонятными..((

Ну и ладно.. отправила перевод на сайт..
__________________
Ко мне на "ты"

Les chemins les plus longs sont ceux qui ne mènent nulle part. Empruntez-les, vous tomberez plus tard.(c)

Каждое утро усугубляется тем, что оно не в Париже...

Последний раз редактировалось Nelly; 07.12.2010 в 11:59.
Nelly вне форума   Ответить с цитированием
07.12.2010, 12:09
  #10
Nelly
Senior Member
 
Аватар для Nelly
 
Регистрация: 18.02.2010
Адрес: Россия, провинция
Сообщений: 479
Вес репутации: 34
Nelly is on a distinguished road
Мда... всё становится совершенно понятно, если посмотреть на авторов этой песни и её первых исполнителей Les Rita Mitsouko вот здесь - http://poiskm.ru/artist/99823-Les-Rita-Mitsouko
__________________
Ко мне на "ты"

Les chemins les plus longs sont ceux qui ne mènent nulle part. Empruntez-les, vous tomberez plus tard.(c)

Каждое утро усугубляется тем, что оно не в Париже...
Nelly вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
(ПЕРЕВЕДЕНО) Soprano - Comme une bouteille à la mer AKELLA Французских песен 12 27.12.2010 22:19
(ПЕРЕВЕДЕНО) Garou - J'avais besoin d'être là VladimiR Французских песен 4 06.12.2010 23:34
(Переведено) Garou - La destinee, la rose au bois anna_lawyer Французских песен 4 30.09.2010 15:19
(ПЕРЕВЕДЕНО!) robert charlebois-j't'aime comme un fou lion_69 Французских песен 1 16.05.2010 13:22
(ПЕРЕВЕДЕНО!) Garou - Mon coeur est pris anna_lawyer Французских песен 2 29.04.2010 10:49


Часовой пояс GMT +4, время: 02:34.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot