Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Lyrsense > Это можно сделать лучше!
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
16.03.2019, 10:59
  #441
Александр Кий (Крапивский
Junior Member
 
Регистрация: 12.03.2019
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
Александр Кий (Крапивский is on a distinguished road
Добрый день. Я выслал несколько моих переводов с неделю назад, ни ответа, ни привета. Можно узнать почему?
Александр Кий (Крапивский вне форума   Ответить с цитированием
16.03.2019, 19:24
  #442
Порядок в списке переводов в личном кабинете
Art Hope
Junior Member
 
Аватар для Art Hope
 
Регистрация: 21.01.2018
Сообщений: 10
Вес репутации: 0
Art Hope will become famous soon enough
Здравствуйте. Возможно модераторы, которые занимаются проверкой переводов, сильно загружены. Т.к. английский раздел более востребованный. Учитывая то, что знающих и опытных модераторов на сайте - единицы, то проверка может затягиваться. Для того, чтобы опубликовать качественный перевод, существует множество критерий, через которые он должен пройти. Если ваш перевод хороший, то не волнуйтесь. Его обязательно опубликуют. Или же если нужно что-то отредактировать, вам сообщат об этом. Если же перевод будет отклонён, то вы получите уведомление, где также будет указана причина, по которой он не был принят. За всеми оповещениями вы можете следить на своём профиле, если зарегистрированы на сайте.
Art Hope вне форума   Ответить с цитированием
20.03.2019, 15:47
  #443
Simple
Junior Member
 
Аватар для Simple
 
Регистрация: 25.10.2016
Адрес: Россия, Томск
Сообщений: 25
Вес репутации: 0
Simple is on a distinguished road
Не закреплён перевод Risen from the dark: https://soundtrack.lyrsense.com/soni...es_theme_cover

Последний раз редактировалось Анастасия К.; 20.03.2019 в 15:57. Причина: Done.
Simple вне форума   Ответить с цитированием
20.03.2019, 17:36
  #444
Иван Е.
Junior Member
 
Аватар для Иван Е.
 
Регистрация: 06.03.2019
Адрес: Mukhosransk
Сообщений: 18
Вес репутации: 0
Иван Е. is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Simple Посмотреть сообщение
Не закреплён перевод Risen from the dark: https://soundtrack.lyrsense.com/soni...es_theme_cover
Повторяющиеся куплеты - излишество. В этимологии иностранные слова, как и названия игр на английском, не выделяются кавычками - только русские названия.
Иван Е. вне форума   Ответить с цитированием
30.04.2019, 14:02
  #445
Knale Dachaine
Junior Member
 
Регистрация: 20.12.2015
Адрес: Россия
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
Knale Dachaine is on a distinguished road
Добрый день. Я автор песен из разделов французского, английского и испанского языков. Переводил под именем Данила Качан, аннаграмма которого является моим профилем на Вашем сайте. Прошу привязать песни к моему профайлу, и объяснить почему они пропали
Knale Dachaine вне форума   Ответить с цитированием
30.04.2019, 16:08
  #446
Анастасия К.
Moderator
 
Аватар для Анастасия К.
 
Регистрация: 21.08.2016
Сообщений: 479
Вес репутации: 34
Анастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to behold
Цитата:
Сообщение от Knale Dachaine Посмотреть сообщение
Добрый день. Я автор песен из разделов французского, английского и испанского языков. Переводил под именем Данила Качан, аннаграмма которого является моим профилем на Вашем сайте. Прошу привязать песни к моему профайлу, и объяснить почему они пропали
Переводы, подписанные именем "Данила Качан" привязаны к профилю, с которого написано это сообщение.
Анастасия К. вне форума   Ответить с цитированием
06.05.2019, 00:21
  #447
Stradomski
Junior Member
 
Регистрация: 28.10.2018
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
Stradomski is on a distinguished road
Привет. Я перевёл одну из песен, ещё будучи не зарегистрированным на сайте. Вот она: https://it.lyrsense.com/sarah_brightman/sogni. Можно привязать этот перевод к моему профилю?
__________________
Готово.

Последний раз редактировалось Комарова Ольга; 06.05.2019 в 17:37.
Stradomski вне форума   Ответить с цитированием
08.05.2019, 21:27
  #448
BeBeBe Man
Junior Member
 
Регистрация: 08.05.2019
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
BeBeBe Man is on a distinguished road
Не хватает Eels - Manchild. Пасибо

Последний раз редактировалось Анастасия К.; 08.05.2019 в 21:42. Причина: Перевод прикреплён.
BeBeBe Man вне форума   Ответить с цитированием
23.05.2019, 21:10
  #449
Bogarde
Junior Member
 
Регистрация: 28.11.2015
Адрес: Helsinki
Сообщений: 11
Вес репутации: 0
Bogarde is on a distinguished road
Здравствуйте. Не хватает двух совсем недавно добавленных переводов.
https://soundtrack.lyrsense.com/euro...e_davne_zvezde
https://soundtrack.lyrsense.com/euro...vetla_u_sumrak
Также обнаружил, что ссылок на данные переводы нет при отображении списков песен соответствующих конкурсов "Евровидение" в режиме "по альбомам", например, здесь:
https://soundtrack.lyrsense.com/eurovision/1961
Аналогичный глюк имеется вот с этой песней (в списке моих переводов она присутствует):
https://soundtrack.lyrsense.com/eurovision/to_nie_ja
Может быть, я как-то неправильно оформляю переводы? Ещё на странице указанных переводов нигде не указана страна-конкурсант (в приведённых случаях - Югославия и Польша) и исполнитель. Это прописывают модераторы или нужно где-то указывать мне?

Последний раз редактировалось Анастасия К.; 24.05.2019 в 00:05. Причина: Тех.комментарии добавлены.
Bogarde вне форума   Ответить с цитированием
14.06.2019, 00:05
  #450
Aliya_G_
I think nobody knows
 
Регистрация: 18.01.2013
Адрес: Уфа
Сообщений: 2
Вес репутации: 0
Aliya_G_ is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Aliya_G_ Посмотреть сообщение
4 года прошло, а эти переводы всё ещё не отображаются среди моих переводов. Можно узнать причину?
Aliya_G_ вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Порядок в контенте administrator Это можно сделать лучше! 1686 06.12.2023 18:19
Теги для переводов administrator Новости сайтов 363 02.04.2023 03:44
500 переводов administrator Поздравления 35 23.06.2011 23:59
Правка переводов: нужна ли она и какой она должна быть? (мнения авторов переводов) Lucia Народное мнение 39 08.09.2010 22:46


Часовой пояс GMT +4, время: 22:13.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot