Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Заявки на перевод > Итальянских песен
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
17.09.2011, 18:39
  #1
(Переведено) Monica Mancini - Senza Fine
Myshel
Member
 
Регистрация: 24.11.2010
Сообщений: 41
Вес репутации: 0
Myshel is on a distinguished road
Senza fine
Tu trascini la nostra vita
Senza un attimo di respiro
Per sognare
Per potere ricordare
Cio che abbiamo gia vissuto

Senza fine
Tu sei un attimo senza fine
Non hai ieri
Non hai domani
Tutto e ormai nelle tue mani
Mani grandi
Mani senza fine

Non m'importa della luna
Non m'importa delle stelle
Tu per me sei luna e stelle
Tu per me sei sole e cielo
Tu per me sei tutto quanto
Tutto quanto io voglio avere

Senza fine
La, la, la, la
Senza fine

P.S. Возможно текст надо править...я его нашла таким. А саму песню можно послушать тут:


Очень жду перевод
Myshel вне форума   Ответить с цитированием
20.09.2011, 11:42
  #2
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Эту песню кто только не пел. На сайте есть вот такой переводик:
http://it.lyrsense.com/gino_paoli/senza_fine

Хотя, на мой взгляд, было бы лучше так:

Бесконечно
Ты тянешь лямку этой нашей жизни,
И нет ни минуты на передышку,
Чтобы помечтать,
Чтобы можно было вспомнить то,
Что мы уже прожили.

Бесконечно,
Ты - бесконечный миг,
У тебя нет ни прошлого,
Ни будущего.
Теперь всё в твоих руках,
Больших руках,
Бесконечных руках.

Какое мне дело до луны,
Какое мне дело до звезд!
Для меня ты луна и звезды,
Для меня ты солнце и небо.
Ты для меня всё,
Всё, что мне нужно.

Бесконечно...
Ла-ла-ла-ла...
Бесконечно...
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
20.09.2011, 17:39
  #3
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
нндааа.... похоже, belcatya стряпает свои переводики с гуглом, причем гугл стряпает 95%, а она уже знаки препинания расставляет
  Ответить с цитированием
21.09.2011, 14:49
  #4
Myshel
Member
 
Регистрация: 24.11.2010
Сообщений: 41
Вес репутации: 0
Myshel is on a distinguished road
Sebastiano, Спасибо огромное за перевод)
Myshel вне форума   Ответить с цитированием
22.09.2011, 19:34
  #5
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Пожалуйста!
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
24.09.2011, 19:38
  #6
Nadine
Moderatrice
 
Аватар для Nadine
 
Регистрация: 12.10.2009
Адрес: г. Волжский Волгоградской обл.
Сообщений: 2,152
Вес репутации: 106
Nadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to all
Согласно правилам сайта я поместила песню в английский раздел: http://en.lyrsense.com/monica_mancini/senza_fine
Nadine вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
(Переведено) A-ha "A Fine Blue Line" Dantes Английских песен 5 15.11.2010 19:55
Emma Shapplin - Cuor Senza Sangue Sebastiano Итальянского языка 8 11.10.2010 20:05
(Переведено) Roberto Casalino - L'idea Senza Regole giulia Итальянских песен 6 11.08.2010 20:59
Antonello Carozza - Senza Respiro (неточности) Nadine Итальянского языка 11 18.03.2010 18:32


Часовой пояс GMT +4, время: 19:56.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot