Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

17.10.2010, 23:12
  #31
Annette
Super Moderator
 
Аватар для Annette
 
Регистрация: 11.12.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 564
Вес репутации: 39
Annette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the rough
Вопрос - как понять, куда нужно в слове ставить ударение? Есть ли на это четкое правило? Например, nascondEre или nascOndere?
Annette вне форума   Ответить с цитированием
18.10.2010, 00:20
  #32
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от Annette Посмотреть сообщение
Вопрос - как понять, куда нужно в слове ставить ударение? Есть ли на это четкое правило? Например, nascondEre или nascOndere?
nascOndere
Увы, четкого правила нет.
Большинство слов имеют ударение на предпоследнем слоге.
Многие на третьем с конца.
Тех, что имеют ударение на четвертом с конца меньше всего.
Если на последнем, то гласная пишется с ударением.

В общем, слушай и запоминай. Другого совета дать не могу.
А потом уже просто начнешь чувствовать язык.
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
18.10.2010, 01:40
  #33
Annette
Super Moderator
 
Аватар для Annette
 
Регистрация: 11.12.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 564
Вес репутации: 39
Annette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the rough
Цитата:
Сообщение от Наталина Посмотреть сообщение
nascOndere
Увы, четкого правила нет.
Большинство слов имеют ударение на предпоследнем слоге.
Многие на третьем с конца.
Тех, что имеют ударение на четвертом с конца меньше всего.
Если на последнем, то гласная пишется с ударением.

В общем, слушай и запоминай. Другого совета дать не могу.
А потом уже просто начнешь чувствовать язык.
Спасибо! Я надеялась, что есть правила как в испанском языке, но увы... А еще один вопрос - а что если глагол возвратный, будет тоже nascOndersi, или ударение у них "бегающее"?

P.S. Я же говорила, что итальянский язык надо упрощать!
Annette вне форума   Ответить с цитированием
18.10.2010, 10:49
  #34
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Да) У вас в этом плане попонятнее ситуация.
Да, тоже будет nascOndersi.
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
18.10.2010, 11:23
  #35
Annette
Super Moderator
 
Аватар для Annette
 
Регистрация: 11.12.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 564
Вес репутации: 39
Annette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the rough
Цитата:
Сообщение от Наталина Посмотреть сообщение
Да) У вас в этом плане попонятнее ситуация.
Да, тоже будет nascOndersi.
Спасибо! Буду теперь запоминать ))

Вообще я понимаю, что со временем слова будут запоминаться и придет "чувство" ударения, но сейчас, когда встречаешь в книге слово и не знаешь, куда падает ударение, то очень неудобно. Ведь самое главное - не выучить неправильно!!! Ведь потом себя не переучишь!
Annette вне форума   Ответить с цитированием
19.10.2010, 17:03
  #36
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Annette, есть специальный словарь орфографии и произношения, в котором можно посмотреть и даже прослушать каждое слово. Есть еще словарь определений на WordReference. Во втором, например, даны оба варианта слова subito (subìto и sùbito), хотя нет произношения. Есть и другие словари с ударениями, напр., http://www.treccani.it
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
19.10.2010, 23:07
  #37
Annette
Super Moderator
 
Аватар для Annette
 
Регистрация: 11.12.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 564
Вес репутации: 39
Annette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the rough
Цитата:
Сообщение от Sebastiano Посмотреть сообщение
Annette, есть специальный словарь орфографии и произношения, в котором можно посмотреть и даже прослушать каждое слово. Есть еще словарь определений на WordReference. Во втором, например, даны оба варианта слова subito (subìto и sùbito), хотя нет произношения. Есть и другие словари с ударениями, напр., http://www.treccani.it
Ух-ты! Огромное спасибо!
Annette вне форума   Ответить с цитированием
21.10.2010, 16:06
  #38
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Обращайте внимание на отсутствие или присутствие артикля.

Например, consiglio di papà и consiglio del papà - это не одно и тоже.
В первом случае - "отцовский совет", как понятие.
Во втором - "совет отца". Конкретного.
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
21.10.2010, 23:33
  #39
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
для того чтобы объяснение было понятным, очень важны примеры

Эта тема для нас действительно очень трудная, поскольку артиклей у нас нет, поэтому их употреблять мы постоянно "забываем" или, наоборот, втыкаем туда, где они не нужны.

Для того, чтобы сказать, кому принадлежит что-то, употребляем di без артикля:

un amico di papà друг папы или папин друг, все равно

la Festa del papà Праздник Папы, или праздник всех на свете пап, праздник пренадлежит папе, но не конкретному папе, а понятию "папа"
  Ответить с цитированием
21.10.2010, 23:50
  #40
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Добавлю. Вот, как об этом пишут в книгах.

Конструкцию di+N senz'articolo следует отличать от дополнения с предлогом di+артикль (включая нулевой артикль множественного числа), соотносящимся в русском языке с существительным в родительном падеже. Сравните:
la voce di donna - женский голос; la voce di una donna - голос какой-то женщины
il raggio di sole - солнечный луч; il raggio del sole - луч солнца
la casa di contadini - крестьянский дом; la casa dei contadini che... - дом крестьян, которые...
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 09:10.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot