lyrsense fr.sense it.sense es.sense en.sense de.sense st.sense форум блог
Регистрация Справка Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Старый 07.09.2010, 10:39   #471
it-admin
Member
 
Регистрация: 24.02.2010
Адрес: СПб
Сообщений: 83
Вес репутации: 4
it-admin is on a distinguished road
По умолчанию

Наташа, дорогая, прости.
С песней Sempre uguale a mai это полностью я накосячила. На модерацию песня пришла БЕЗ перевода названия. Я собиралась тебе написать и уточнить, но... Знаю, не честно ссылаться на обстоятельства и цейтнот, но это именно тот случай.
Наташа, поверь, сама жутко переживаю, за эти ляпы.
И на форуме увидела это сообщение только сейчас.
Не дай бог, опять надо будет что-то срочно исправлять, лучше через "обратную связь", там все-таки оперативнее отследить неполадки.
Так что, еще раз, извини меня.

PS Надя, спасибо, что исправила название!

Последний раз редактировалось it-admin; 07.09.2010 в 10:43. Причина: ...
it-admin вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.09.2010, 10:43   #472
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 21.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 568
Вес репутации: 23
Наталина is on a distinguished road
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
По умолчанию

Да ладно, сейчас-то уж чего, название исправлено, моя душа упокоена)))
Да вообще я заметила, что в последние дни проблемы какие-то с отправкой переводов. Мои переводы приходят без музыки, хотя я всегда ее присылаю... И вот с названием, видимо, такой косяк произошел, потому что я точно помню, что его писала...
Наталина на форуме   Ответить с цитированием
Старый 07.09.2010, 10:52   #473
it-admin
Member
 
Регистрация: 24.02.2010
Адрес: СПб
Сообщений: 83
Вес репутации: 4
it-admin is on a distinguished road
По умолчанию

Наташа, могу "успокоить" - так глючат не только твои переводы. Пропадают куски переводов и текстов, МР 3. Вот перед форумом, с фото альбома была заморока на ровном месте.
Будем стараться и предотвращать.
it-admin вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.09.2010, 12:50   #474
DashaMarzo
Member
 
Аватар для DashaMarzo
 
Регистрация: 06.06.2010
Адрес: Mosca
Сообщений: 64
Вес репутации: 3
DashaMarzo is on a distinguished road
По умолчанию

Мои мр3 тоже пропадают, не понятно почему. Приходится заново загружать.
DashaMarzo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.09.2010, 12:54   #475
administrator
Administrator
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 911
Вес репутации: 10
administrator отключил(а) отображение уровня репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от DashaMarzo Посмотреть сообщение
Мои мр3 тоже пропадают, не понятно почему. Приходится заново загружать.
Да, про mp3 выяснил в чем была проблема, исправил.
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.09.2010, 14:34   #476
Sebastiano
Senior Member
 
Регистрация: 15.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 603
Вес репутации: 25
Sebastiano is on a distinguished road
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Наталина Посмотреть сообщение
Dente подкидывает мне кучу вопросов в том, что он пишет и как пишет.
Итак, песня посвященная девушка по имени Sirene.

Spiegamelo tu come si fa a diventare
In una notte una bolla di sapone
Sai cosa significa un nome con due “e”?

Ни у кого нет никаких соображений, что же означает имя с двумя "е"? Что он может иметь ввиду?
Во всяком случае, у кого в имени 3 "а", тому беспокоиться не о чем ))

Один товарищ написал по этому поводу:

Цитата:
Avrei voluto scrivere un pezzo su Dente, insomma. Rivelare cosa significa un nome con due “e”, togliendo due “s” al titolo di una canzone. Mi spiego: “Scanto di sirene” diventerebbe “Canto di Irene”, la presunta cieca e santa col nome, appunto, con due “e”.
Но по-моему, он что-то перемудрил. Возможно, это просто вопрос, который должен загнать человека в лёгкий ступор.
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.09.2010, 14:40   #477
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 21.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 568
Вес репутации: 23
Наталина is on a distinguished road
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
По умолчанию

Я с тобой соглашусь...
Немного зависла от данной речи итальянца, но с тобой соглашусь)
Спасибо)
Наталина на форуме   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 23:52.

Kirsch designed by Andrew & Austin


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot