А мне можно добавить?
Gran Vía - это главная улица Мадрида, так что ее наверное переводить не нужно.
конструкция "voy a+inf" заменяет будущее время, поэтому союз "чтобы" здесь не нужен, я бы перевела глаголы из этого абзаца как "сделаю... застелю...
искупаю..."
Последний раз редактировалось Elis; 28.10.2010 в 01:05.
Причина: уточнение
|