Тема: Bruno Pelletier
Показать сообщение отдельно
27.12.2009, 03:55
  #12
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 144
Cloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the rough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Cody Van Devis, спасибо за похвалу . Ваши стихи-переводы мне очень поравились, особенно "J'ai menti"!!!

А "нас", в смысле поклонниц Брюно, очень много - только в Москве несколько сотен как минимум, а если по всей России и СНГ считать, так у-у-у... это тысяча-другая точно наберется, а то и больше.
Я себя, собственно, давно уже не причисляю к горячим поклонницам, потому и переводы мои "из прошлой жизни" практически. Вот в 2002-2003-м я была активной участницей "московского брюнетства" (сайт http://www.brunopelletier.ru/ тогда и появился), но с той поры уже не только "другие заняли наше место", а и другие уже успели несколько раз смениться...
Правда концерт 6-го ноября немного повернул для меня время вспять - я никогда еще в жизни не получала такого наслаждения от концерта, никогда не чувствовала раньше такой близости (хотя сидела аж на 18-м ряду... ну, вернее стояла возле своего кресла на 18-м ряду ), такой душевной теплоты, исходящей от Артиста. Это было что-то непередаваемо превосходное!!! Я, даже не знаю как и чем, но хорошо понимала на концерте то, что Брюно говорил по-французски между песнями - хотя французский у меня в свое время не намного дальше азов продвинулся (для стихотворных переводов пользовалась чужими подстрочными), и забыла его с тех пор основательно...
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием