Цитата:
Сообщение от Matheo
Спасибо, уважаемая La Rousse, за добрые слова и советы.
Я так понял, что здесь можно поместить и другие мои переводы и пересказы.
Только что послал на модерацию свой перевод (или пересказ?) Лили Марлен.
На данном сайте нет ни переводов, ни пересазов этой песни. Я догадываюсь - почему. В Википедии есть хороший дословный перевод, а в Интернете - несколько пересказов, в том числе и Иосифом Бродским.
Если моя версия модерацию не пройдет, тогда я свою Лили Марлен помещу здесь.
|
Юрий, Вашего перевода Лили Марлен я на модерации не вижу, но на сайте эта песня есть, давно уже.
Вот она.
А свои стихотворные пересказы, конечно, Вы можете выкладывать и дальше, в этой теме, и во французской, если вдохновитесь на французские песни тоже