Мои сомнения совпадают с вашими.
И, чем больше я думаю, тем меньше это слово мне по душе, особенно в сравнении с более приемлемо звучащим "кутить". "Кутить" = есть в языке, а "кутнуть" - почти что и нет!
Я даже не касаюсь сейчас того, что компания, действительно, должна быть побольше...
Так что мои размышления - о замене. О том, что нежелательно "кутнуть" оставлять. Вначале оставляла, теперь это слово мне стало казаться неудачным.
--------------------------------------------------------
Исправить можно так:
Мы с тобой вдвоем в лесу Трусс-шемиз,
Море под хмельком, да и мы чуток…
Мы с тобой вдвоем в лесу Трусс-шемиз,
Пришли босиком, был путь недалёк.
"Чуток" - это тоже разговорная лексика, но, думаю, не так сильно, как слово "кутнуть", которое к тому же страдает экзотичностью.
.
Последний раз редактировалось Irina O.; 19.05.2015 в 04:42.
Причина: Дополнения
|