Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга
Интересно, итальянское "egregio" – non comune, straordinario, eccellente, идущее от "che esce dal gregge" (выходящий из стада) – это положительная характеристика, "значительный", "выдающийся", "феноменальный".
А у англичан аналогичное "egregious", от того же "вышедшего из стада", – "отвратительный", "вопиющий" (extremely bad in a way that is very noticeable).
К вопросу о чувстве локтя, инициативе и личной ответственности.
|
Кстати, по поводу "egregio" пришла мысль, что от него пошло наше слово "эгрегор", т.е. некий высший коллективный разум определённой группы людей.
Но ведь эгрегоры, они ведь разные бывают, как хорошие, возвышенные, так и, наоборот - очень плохие, смотря какая группа людей их "напитала".
Вот и объяснение