Цитата:
Сообщение от Наталия
А вот итальянцы на "ты" не обижаются, у нас принято на "Вы" ко всем, и если незнакомому человеку "ты" сказать, то он обидится. А вот, помню, когда в Ит. была, у нас одна девчонка по-ит. хорошо парлакала (шпрехала), так она всем официантам, прохожим "ты" говорила, а они ничё, нормально всё, будто так и надо и утверждала, что так принято у них. Несмотря на это, я благовоспитанная девушка, все же сочла нужным говорить "Вы".
|
Мне рассказывали, что и испанцы обычно всем тыкают, за исключением случаев, когда нужно показать уважение к человеку... на личном опыте, правда, проверить не довелось, но своему источнику я доверяю))) Проще всего здесь англичанам - you и you, невелик выбор
Цитата:
Сообщение от Наталия
Мне тоже очень не понравилось, когда она так сказала, сделала замечание, но особо защищать не стала, т.к. все-таки я живу не в самом Кёнигсберге, а в области. Так вот когда она мой Черняховск (Инстербург) назвала Чернодырском, вот тогда я обиделась и прочла целую лекцию, чтобы защитить город. А вообще считаю, что нужно вернуть старое название городу, потому что Калинин в его истории не сыграл никакой важной роли
|
О да, я тебя понимаю. Я бы тоже на защиту встала. Что касается названий, я, в общем-то, в обиходе намного чаще немецкие использую, а вот как "по-русски" называются, например, Фридланд и Тапиау я могу ещё и потормозить )) К старому названию Кенига я отношусь с трепетом, как и ко всей истории края, но только "Калининград" воспринимается сегодня как что-то неделимое, к Калинину мало имеющее какое-либо отношение. Да и, в конце концов, большую часть жизни я прожила именно в Калининграде, и город был чем-то особенным ещё тогда, когда о его немецком прошлом я не имела никакого представления. Психология это уже идет, наверное
Но будь моя воля, я бы многое попереименовывала
Даешь Луизенваль вместо ЦПКиО или как он называется? я, признаться, давно не интересовалась
Цитата:
Сообщение от Наталия
А то я люблю оффтопить.
|
И я тоже)