Цитата:
Сообщение от Simplemente_Maria
И почему вы приписываете ему, если там "меня"?
|
Здесь мысль, как мне кажется, в том, что ты — часть меня (если я понимаю, какая (кто) есть ты, я могу объяснить, какой (кто) есть я). Вот только сформулировать это по-нормальному у меня не очень получилось, раз вы не догадались, о чём я говорю.
Кроссворд, который меня разгадывает. Ну, скорее наоборот. Я разгадываю кроссворд. Но опять же, это метафора, и бог знает что там имеется в виду. Здесь надо подумать...не все так просто.
Цитата:
Сообщение от Simplemente_Maria
Вот смотрите, всю песню он поёт... ты то, ты сё, ты пятое, ты десятое и БАЦ он ей цветы с несвежим тортом в зубах несёт, ну или, ладно, со свежим хлебом, не суть.
То есть последние строчки в предыдущих куплетах вас не смутили, а здесь да. Почему? Эти две строки такое же перечисление, и не нужно привносить ничего сюда.
|
"Ты моя белая роза в зубах..." мне совсем не нравится.
Если уж она его роза, то понятно, что роза скорее всего настоящая, для неё её покупает, и ради неё старается. И несёт, соответственно, ей. С "несёт" лучше на русском звучит, по моему мнению.
"и ты мой свежий хлеб на каждый день" Тут нравится
Но с розой как-то не очень.