Показать сообщение отдельно
05.07.2017, 11:47
  #9
yura_graph
Senior Member
 
Аватар для yura_graph
 
Регистрация: 21.02.2017
Адрес: Россия
Сообщений: 591
Вес репутации: 0
yura_graph is infamous around these parts
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
Да выкрутилась, конечно, всегда выкручиваюсь, но нет, я бы не назвала это достойным. Я и сказки наши на не наш переводила, и "компот" иностранцам, и что это за чудный домик на курьих ножках, и даже "Спроси, ну как, мы не опростоволосились?" – такая простая фраза, а тоже ставит в тупик, где наша не пропадала? – наша пропадала везде!
Описательно, конечно, теряя живость, образность, юмор, всё на свете. Каждый раз после подобных переводческих опытов такое чувство, будто Родину предаю.
Добрый день, Ольга! А можно без последнего абзаца, просто написать, что "у них" и "у нас" - просто разное чувство юмора. Ребенок, услышав родную сказку на "не нашем", просто ничего бы не понял, а тут, оказывается, все намного интереснее. Скажите, а где, кроме самой Италии (ну и места на вашем аватаре), еще водятся иностранцы, которым нужно настолько подробно и во всех красках переводить?
__________________
Ковер-самолет — первый отечественный автономный летательный аппарат персидского происхождения с управлением мыслями и телом.
yura_graph вне форума   Ответить с цитированием