Добрый день, Анастасия К.!
Замечания учел. В сторону разговора за столом.
Спасибо за избавление от In bits.
Может быть, дадите свой перевод для Лады?
Насчет отклонения Болеро готов поспорить.
Тэги были поставлены, а похож ли ритм "песенного" перевода,
на то, что дает электронный переводчик - увы, не мне решать.
Последний раз редактировалось yura_graph; 13.03.2017 в 22:32.
|