Песня к матчу Бразилия-Бельгия - 1/4
(продолжение футбольного цикла)
When you believe (Mariah Carey)
Долгими ночами Бразилия молилась,
И было много знаков, что молитвы наши
услышаны футбольными богами.
Игроки сами едва слышали
Песнь надежды, звучавшую в наших
сердцах.
И им более неведом страх,
Хотя мы знаем, нам есть чего бояться,
Но мы сдвигали горы задолго до того, как
поверили,
Что мы сможем это сделать.
Чудеса случаются,
Когда искренне веришь, что выиграешь.
Надежда хрупка,
Но убить ее трудно.
Кто знает, какие чудеса
Ты можешь свершить
С верой в себя.
Никто не знает, как, но Бразилия свершила,
Свершила, если верила.
В наше время отчаяния,
Когда молитвы так часто бывают напрасны,
Надежда подобна летним птицам:
Она слишком быстро улетает.
И вот они лежат на газоне.
И их сердца так переполнены, что комментатор не может
подобрать слов.
Они обрели веру и говорили о том,
О чем раньше говорить никто не осмеливался.
Чудеса не всегда происходят по желанию
тренера,
И, так легко поддаться страху,
Но когда боль ослепляет,
Когда не видишь пути за стеной дождя,
Тихий, но внятный голос
Говорит тебе, что любовь к футболу совсем рядом.
Оригинал и перевод:
https://en.lyrsense.com/mariah_carey/when_you_believe_