Цитата:
Сообщение от Lucia
Мой вариант:
Dimmi che ci sei И скажи, что ты все еще со мною,
Quello che vorrei Все, что мне нужно –
Vivere in te Это жить тобою
|
"Все еще со мной" было бы к месту, если бы оно с ней когда-то было, после чего потерялось. А она просто надеется, что вот оно уже наконец-то тут.
"Quello che vorrei" никак не связано с "Vivere in te", первое - продолжение предыдущей строчки, второе - отдельное предложение, крик души. Иначе они были бы связаны бы хотя бы с помощью "è".
Тут просто "Скажи, что ты здесь, то [Адажио], что я хотела бы. Жить в тебе...".