Re-bonjour,
Encore une piste qu'un ami m'a sofflée : le verbe ''sertir'' s'emploie aussi pour évoquer le procédé utilisé pour enchâsser une pierre précieuse dans une monture d'or, d'argent ou d'autres métaux.
On dit couramment que la ville de Rio-de-Janeiro (une ville souvent appelée ''blanche'')
est sertie (comme une pierre précieuse) dans une baie non moins belle.
Cf. ici :
http://www.easyvoyage.com/reportage/...erveilleuse-12
То есть, "в оправе" не только в смысле "полоса на флаге", но и в смысле "красивая бухта" !
Два значения в одном значении ! = это уже игра слов на смысле глагола ''SERTIR''.
Cordialement