Тема
:
Patrick Fiori — Y a plus grand chose à dire
Показать сообщение отдельно
12.09.2018, 20:36
#
13
Raquelefil
Senior Member
Регистрация: 12.05.2015
Сообщений: 213
Вес репутации:
19
Цитата:
Сообщение от
Tatiana.K
"comme" может переводиться как "puisque":
"Comme il pleuvait, la promenade a été remise"
По аналогии с английским "as". Предполагал.
Но по-моему такой вариант плохо звучит.
Raquelefil
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Raquelefil
Найти ещё сообщения от Raquelefil