Спасибо вам всем за участие! Ваши советы очень полезны, я не преувеличиваю.
Я пока оставлю текст для пары Заблуждение - Решимость. Заблуждение не так фатально звучит, как ошибка, так что персонаж может блудить дальше (что он и делает) и справляться с этим, главное - решительно.
Согласна, что слова лучше взять в кавычки, так как по идее автора, эта песня идет как 1. размышление о словах, сходных по звучанию и в написании… и столь противоположных по значению, оба слова обладают мощью (powerful). А также: 2. Об обнаружении сил для того, чтобы справиться с серьезными проблемами в жизни. 3. Переломный момент в кризис в сторону позитивных перемен.
Наверно, стоит упомянуть в комментарии, что прямого аналога нет... Я не совсем поняла, как можно "зарядить синонимы" в таком количестве, но идея отличная. Автор, Франк Вейзиг, не возражает, скорее, он очень смутился от того, что где-то далеко незнакомые люди прилагают усилия и тратят свое время на его тексты, но тронут до слез. Эта группа практически студийная, поэтому поддержка их творчества со стороны друзей очень значима.
Пока текст перевода выглядит так, я лучше через пару дней пройдусь по нему свежим взглядом.
«Заблуждение»
Это самое слабое слово, чтобы задуматься.
Это самое трудное слово, чтобы чего-то достичь.
«Решимость»
Это волшебное слово, на которое можно положиться,
Это кратчайший путь, ведущий к себе.
«Заблуждение»
(Когда ты сломан и одинок),
Это самое жалкое слово для размышлений,
Это самый трудный способ чего-то добиться.
«Решимость»
(Когда ты сражаешься своими силами),
Это самое надежное слово, на которое можно положиться,
Это легкий путь, ведущий домой.
"Это кратчайший путь, ведущий к себе... приводящий в себя..."