Показать сообщение отдельно
06.07.2011, 21:32
  #3
Nelly
Senior Member
 
Аватар для Nelly
 
Регистрация: 18.02.2010
Адрес: Россия, провинция
Сообщений: 479
Вес репутации: 34
Nelly is on a distinguished road
Так напишу сюда... мучаюсь из-за простой фразы:
Que répondre à un enfant qui dit Maman c’est où le Darfour*

Сначала я перевела, так:
Что ответить ребёнку, который говорит (спрашивает) : Мама, где Дарфур?

Потом я передумала и сделала так:
Что ответить ребёнку, который говорит: мама, там где Дарфур.

Хотя, всё ещё не уверена... Помогите =)

А ну да.. и эта же фраза в контексте:

Une autre horreur toutes les heures toutes les heures
Que répondre à un enfant qui dit Maman c’est où le Darfour*
Pour ne pas tuer l’espoir
Qui fuit dans son regard
Je ne peux que lui dire

Другой ужас всё время, все часы.
.......
Чтобы не убить в его взгляде
Убегающую надежду?
Я могу сказать только одно:
__________________
Ко мне на "ты"

Les chemins les plus longs sont ceux qui ne mènent nulle part. Empruntez-les, vous tomberez plus tard.(c)

Каждое утро усугубляется тем, что оно не в Париже...

Последний раз редактировалось Nelly; 06.07.2011 в 21:36.
Nelly вне форума   Ответить с цитированием