Про усиление эмоций. На концерте Space в Москве Дидье Маруани после песни что-то говорит, переводчик переводит. В конце он по-русски говорит: "Большое спасибо!", переводчик продолжает переводить: "Огромное вам спасибо!".
Интересно, какие при этом возникли мысли у Дидье? Он сказал фразу по-русски, которую он заучил и хорошо знает, но переводчик почему-то все равно перевел и сказал что-то другое.
|