Тема
:
Непереводимый русский
Показать сообщение отдельно
12.06.2017, 00:52
#
7
Колобов Игорь
Senior Member
Регистрация: 07.11.2013
Адрес: Россия, Пермь
Сообщений: 485
Вес репутации:
30
И у Вас не получилось достойно это перевести на английский?
А ещё мне думается, что Колобок по-английски нужно писать так: "Colobock". Я по крайней мере, свою фамилию по-английски всегда пишу с буквы "C"
__________________
"What ever happens in life and what it may bring,
don't ever loose your dreams and your fantasy..."
Kurt Hauenstein.
Последний раз редактировалось Колобов Игорь; 13.06.2017 в
15:55
. Причина: размышления о Колобке
Колобов Игорь
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Колобов Игорь
Найти ещё сообщения от Колобов Игорь