Цитата:
Сообщение от D.Misa
Будьте так любезны, подправьте перевод.
|
"Расставьте знаки препинания, вставьте пропущенные слова, поправьте лицо/род/время, проверьте смысл, выкиньте и перепишите всё заново..."
А вот Вы в своём кабинете видели строчку "Если вы сомневаетесь в каких-то моментах, лучше обсудите их на нашем форуме...", Вы здесь в чём сомневаетесь? Просто интересно.
В строчке "Днём с улицы немного уставший" сомневаетесь? В отсутствии, например, подлежащего, сказуемого и общего смысла?
Или в "Есть что-то, куда я не собираюсь в июне"?
А то кроме "выкиньте и перепишите всё заново" и посоветовать нечего. Не за что зацепиться, чтоб начать править.
P.S. К Ricchi e poveri хорошо отношусь. И против Вас ничего не имею. К прошлому переводу аж поверила, что Вы сами руку приложили, а не списали подчистую с уже имеющегося.