Вообще то это не самое приятное занятие-переводить такие стихи. У нас не принято нести слово божье в народ стихами. Понятно, что бедный мексиканский чаваль, жить без стихов не может и слово божье воспринимает только на слух. И прав Anonimo....любой мексикашка знает о Боге столько, сколько живёт и детей своих научит. Нести слово божье в свет это не простое занятие.
__________________
antonov7ya, я вас ненавижу!!!!
|