20.03.2010, 18:39
|
|
Moderatrice
Регистрация: 12.10.2009
Адрес: г. Волжский Волгоградской обл.
Сообщений: 2,152
Вес репутации: 106
|
Цитата:
Сообщение от dima ryz
Ага, когда я говорю им, что мне интересно переводить ит. тексты песен они, с улыбкой на лице говорят : " И, что переводишь, Тото Кутуньо и Пупо ?"
"Нет," отвечаю, "перевожу Капарецца, Дэ Грэгори, Баттиато, Капоссела...."
- улыбка медленно сползает с их лица и глаза начинают округляться - " Дак, их половина итальянцев "не понимает" как же ты их на русский переводишь!?...."
И в этот момент я, на бЭлом коне!
|
Знай наших!!!!
|
|
|