Показать сообщение отдельно
23.06.2017, 05:25
  #19
Фыр
Senior Member
 
Аватар для Фыр
 
Регистрация: 01.02.2016
Сообщений: 329
Вес репутации: 22
Фыр is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Колобов Игорь Посмотреть сообщение
РУССКИЙ перевод должен звучать ПО-РУССКИ
Цитата:
Сообщение от yura_graph Посмотреть сообщение
Мне сказали сегодня переводить буквально то, что вижу.
Любители не знают, что к профессиональным переводам предъявляются требования:

Переводчик должен хорошо знать методику переводческого анализа текста;

Переводчик должен уметь осуществлять письменный перевод с соблюдением норм лексической эквивалентности, соблюдением грамматических, синтаксических и стилистических норм.

http://мой-ориентир.рф/энциклопедия-профессий/1220/
Фыр вне форума   Ответить с цитированием