Цитата:
Сообщение от Дмитрий Боровских
Saber a - иметь вкус (запах) (чего-л); отдавать (чем-л)
Я это понял как "имеешь вкус жизни", т. е. в ней как бы вся жизнь и заключена. Поэтому "смысл жизни". Ну и дальше в том же духе.
|
Я поняла это так...
Если дословно, то "ты пахнешь/от тебя пахнет жизнью", или ещё говорят "веет", и у меня получилось... "От тебя веет жизнью".
В тексте ещё есть похожее... "sabes a besos".
Цитата:
Сообщение от Дмитрий Боровских
За текст спасибо Но все равно кроме фраз с "a ver" я не понимаю, где ошибки. И что вы "неправильно насоветовали" тоже. Остальное ведь не изменилось.
|
Неправа я была насчёт конструкциии, например.
Вы слушали песню? Прочитали текст заново и поняли, где заканчивается и начинается новое предложение? А обратили внимание на интонацию, которой он выделяет некоторые места?