Припев из "Ta fête" (Stromae)
Tu aimerais faire ta fête
Ta mère veut te la faire aussi, ta fête
Le juge voudrait te faire ta fête
Tout le monde te fera aussi ta fête
Если я правильно поняла, на сленге "faire sa fête à quelqu'un" - это что-то типа "хорошенько проучить".
Внимание, вопрос : может ли вариант "устроить веселую жизнь" для "faire sa fête à quelqu'un" считаться адекватным в этом контексте?
Хотелось бы все же оставить намек на игру слов, которая есть в оригинале.
|