Спасибо, кажется, уловила.
Я ведь почти так и писала ("вы хотите уничтожить человека, но можете сделать это только с "частицей его")
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга
если там любовь и нервы, то "ne butto via la foto" в надежде, что он увидит её на помойке и поймёт, какая он сволочь
|
Но тогда и туфельку можно
Цитата:
Сообщение от Незарегистрированный
vedo la scarpa di lui (la sua scarpa) = нет, это не часть, не количество
|
Как же? "От всей Золушки у Принца осталась только туфелька". Можно, коли так. Или Ваш жуткий пример: "когда при раскопках вы нашли, например, руку, часть человека, которого ищете".
"При раскопках нашли только туфлю. Остальная Золушка уже минерализовалась".
Это то, в чём, как мне сначала показалось, я разобралась, если партитив, то есть не "её", а "от неё", то можно.
Про "va bene" я зря написала, конечно. Никогда не встречала этой фразы в таком смысле, до сих пор. Vabbe' – да. Но поверю на слово.
Девочка не в Италии живёт, иначе я бы к ней уже в очереди стояла за рассказами про утюг.