Цитата:
Сообщение от Незарегистрированный
а когда у девочки в 13 лет есть fidanzato она что, замуж собирается?
итальянцы не говорят "у меня есть парень" а "у меня есть фиданцато", о женитьбе речь не идет
|
Не надо мне рассказывать, как говорят итальянцы. Опыт общения есть. Обычно все употребляли слово фиданцато. Просто говорю то, что мне сказали. Привела пример из речи нескольких итальянцев, клиентов ресторана. По меньшей мере, 5 человек задавали мне такие вопросы (про то, когда свадьба и т.п.). Сказали, что лучше говорить (a)moroso, т.к. слово fidanzato имеет более серьезный оттенок. Можно употреблять, но лучше заменить (a)moroso.
У нас тут в Полинаго, наверное, все не как у людей. Надо валить отсюда.