Показать сообщение отдельно
25.06.2012, 15:57
  #28
Наталия
Senior Member
 
Аватар для Наталия
 
Регистрация: 22.12.2010
Адрес: Italia, Bologna
Сообщений: 614
Вес репутации: 40
Наталия has a spectacular aura aboutНаталия has a spectacular aura aboutНаталия has a spectacular aura about
Цитата:
Сообщение от Незарегистрированный Посмотреть сообщение
а когда у девочки в 13 лет есть fidanzato она что, замуж собирается?

итальянцы не говорят "у меня есть парень" а "у меня есть фиданцато", о женитьбе речь не идет
Не надо мне рассказывать, как говорят итальянцы. Опыт общения есть. Обычно все употребляли слово фиданцато. Просто говорю то, что мне сказали. Привела пример из речи нескольких итальянцев, клиентов ресторана. По меньшей мере, 5 человек задавали мне такие вопросы (про то, когда свадьба и т.п.). Сказали, что лучше говорить (a)moroso, т.к. слово fidanzato имеет более серьезный оттенок. Можно употреблять, но лучше заменить (a)moroso.
У нас тут в Полинаго, наверное, все не как у людей. Надо валить отсюда.

Последний раз редактировалось Наталия; 25.06.2012 в 16:12.
Наталия вне форума   Ответить с цитированием