Цитата:
Сообщение от Simplemente_Maria
Помогите пожалуйста понять, что означают слова... Viviré obligatoriamente impasible.
Т.е. дословно я знаю, как перевести, но не понимаю смысла. Поскольку в ответ на них, такие слова: Todo es posible.
Помогите пожалуйста!
|
Хм...
Там эти строки дважды звучат.
В первом случае я слышу imp
osible, там где Todo es posible следом.
А во втором случае, imp
asible, но там уже Todo es posible не звучит.
Но причём там imp
asible, мне не ясно.
Может, эта итальянка просто во втором случае неаккуратно спела, и другое слово получилось...
Ей простительно.