Цитата:
Сообщение от LaRousse
А это я думаю, можно перефразировать примерно так: "Трефовые дамы, с которыми ты себя не оправдал", тогда и смысл можно по-разному понять..
|
Простите, что влажу туда, где не разбираюсь... но может как вариант подойдёт
"Трефовые дамы, которых ты не познал"? Смысл тогда однозначный остаётся, тот, что Саша предложил. А формулировка вроде... чуть более "возвышенная"