Цитата:
Сообщение от LiMarie
Суть в том, что написано это на каком-то чудном эстонском. То как и я говорила слов куча эстонских вижу даже я, со своим начальным уровнем, но всё равно остаюсь при своём мнение - этот текст безграмотен для приличного перевода.
|
Грамотность текста:
1. Учитывая что он с большим успехом распростроняется по интернету и не имеет альтернатив, скорее всего подтверждается буклетом с текстами к альбому.
2. Как вариант, это приблеженная к немецкому транскрипция услышанного.
В творчестве группы есть ещё один Zauberspruch.
Выдержка из интервью:
- Берёте ли вы за шаблон старинные тексты? Если да, то какие?
- ... Zauberspruch – эстонское, одно из устных произведений, датируемых 800–900 годами, и примерно 150 лет назад записанных (
прим. как музыкальное произведение), как и большинство памятников эстонской культуры. Zauberspruch – короткое и лаконичное заклинание ото всех болезней, которых, возможно, даже нет!
Следовательно, можно предположить, что Zauberspruch No. VII (древнее эстонское заклинание неизвестного происхождения от зависти и недоброжелательства -
источник: форум офиц. сайта) из той же эпохи. Похоже за тысячелетие язык изменился очень сильно)