Наткнулась на песню
Rehilete и не совсем поняла, откуда такой перевод у самого названия песни. Rehilete не имеет ничего общего с мерзавцем, речь о вертушке, игрушка такая детская есть. Исходя из контекста понятно, что он налево ходит и нет этому конца, морочит ей голову в смысле. И так как припеве после каждой строчки она его как-то называет, то можно перевести это слово как
плут, ну или
вертихвост, если уж говорить буквально.
И ещё...
Mentiroso - лгунишка. Как-то в контекст совсем не вписывается это слово, она ж вроде с ним не заигрывает.