Ирина Олехова удачно подредактировала мой перевод Le chant des partisans.
Вместо строчки "Пусть в дальнем краю тишь и баю-баю, спится сладко,"
можно дать "Пусть в дальних краях на больших (пуховых) тюфяках, спится сладко"
Эти варианты логично было бы дать в комментарии.
|