Слова прикольные! Не совсем в моём вкусе, но за счёт музыки песня вытягивает...
Вот вариант перевода. Добавлениям и поправкам буду только рад.
Малыш Вампи!
На нашем кладбище лежим мы вдвоём в тишине,
В тишине, где нет ни кондомов, ни пилюль*, в тишине.
И мы впиваемся в белые шеи до крови, до крови
И мы высасываем кандидатов подчистую, до дна.
Кровь, кровь, кровь,
Кровь, от неё хорошо!
Смерть, смерть, смерть (я не хочу умирать),
Смерть, от неё беда!
Покой, покой, покой,
Покой в заточении.
Иисус!?
Здесь я, Нина!
Малыш Вампи!
На нашем кладбище мы счастливы, мы счастливы,
Мой скелет такой сексуальный, когда я делаю стриптиз, мой скелет.
Дьявол приходит, он помогает нам подняться и говорит:
Бог умер,
Гóспода больше нет,
Бог умер,
Гóспода больше нет,
Так точно!
Бог умер.
(Это не я, а Дьявол полагает, что Бог умер)
(P.S. Итак, не я, а Дьявол говорит, что Бог умер!)
*- противозачаточные пилюли