Показать сообщение отдельно
13.03.2010, 23:27
  #11
kristina
Senior Member
 
Аватар для kristina
 
Регистрация: 08.03.2010
Адрес: Санкт-Петербург,Россия
Сообщений: 195
Вес репутации: 22
kristina is on a distinguished road
Лично мне,той,которая в испанском ни так,ни сяк больше нравится дословный перевод(ну или более-менее дословный).Пусть будет не в стихах,не в рифму,но складно и понятно.А уж если у кого талант к стихотворной форме-ТО ВСЕГДА ПОЖАЛУЙСТА.Я не против любых форм.
kristina вне форума   Ответить с цитированием