Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Поиск по форуму
Показано с 1 по 9 из 9.
На поиск затрачено 0.00 сек.
Поиск: Сообщения от: La Fleur Sauvage
Раздел: Французских песен 22.10.2010, 00:11
Ответов: 7
Просмотров: 8,722
Автор La Fleur Sauvage
Я думаю, что скорее всего первое, Позволить...

Я думаю, что скорее всего первое,
Позволить ветру унести его страдания.
По смыслу подходит, ему плохо одному... и вот еще
"...Я просыпаюсь,
Но вижу Вас повсюду,
Я часто Вас жду...":)
Ну, во...
Раздел: Французских песен 21.10.2010, 17:14
Ответов: 7
Просмотров: 8,722
Автор La Fleur Sauvage
...Mais je m'en vais quand même Laisser voler...

...Mais je m'en vais quand même
Laisser voler le vent
Qui souffle sur la peine... -

Но я ухожу, вопреки всему
Отпускаю ветер
Который уничтожает боль (страдания)

souffler sur = уничтожать
Раздел: Новости сайтов 02.10.2010, 19:27
Ответов: 210
Просмотров: 217,775
Автор La Fleur Sauvage
Спаcибо! Теперь понятно :)

Спаcибо! Теперь понятно :)
Раздел: Французского языка 02.10.2010, 18:26
Ответов: 6
Просмотров: 7,579
Автор La Fleur Sauvage
Полностью согласна с Вами. Мне тоже...

Полностью согласна с Вами. Мне тоже представляються какие-то космические создания :) Надо бы изменить название
Раздел: Новости сайтов 02.10.2010, 18:19
Ответов: 210
Просмотров: 217,775
Автор La Fleur Sauvage
Здравствуйте, не могли бы Вы мне помочь? У меня...

Здравствуйте, не могли бы Вы мне помочь? У меня не появляеться ссылка и я не могу отредактировать свои переводы =(
Раздел: Французского языка 30.09.2010, 23:02
Ответов: 6
Просмотров: 7,579
Автор La Fleur Sauvage
Позвольте внести свою лепту в давно забытый...

Позвольте внести свою лепту в давно забытый разговор =)
Как мне кажется в строчке J’suis mal dans ma peau слово mal следует переводить, как adjectif. Понятное дело, что если перевести дословно...
Раздел: Это можно сделать лучше! 26.09.2010, 16:03
Ответов: 1,687
Просмотров: 1,289,964
Автор La Fleur Sauvage
Добрый день. Я писала Вам в другую тему, но там,...

Добрый день. Я писала Вам в другую тему, но там, очевидно, моего сообщения не заметили. Поэтому пишу сюда. Я Вам присылала полный текст песни Gregory Lemarchal- De Temps En Temps, с просьбой поменять...
Раздел: Это можно сделать лучше! 23.09.2010, 23:02
Ответов: 590
Просмотров: 345,802
Автор La Fleur Sauvage
Спасибо :) Не могли бы вы еще изменить...

Спасибо :) Не могли бы вы еще изменить французский текст? Тот который на сайте не полный. (Я отправляла вам полный текст песни вместе с переводом):blush:
Раздел: Это можно сделать лучше! 23.09.2010, 20:13
Ответов: 590
Просмотров: 345,802
Автор La Fleur Sauvage
Здравствуйте! Я человек новый на этом сайте,...

Здравствуйте! Я человек новый на этом сайте, поэтому заранее прошу прощение за мое недопонимание. Я вчера отправила полную версию и перевод песни Gregory Lemarchal "De temps en temps", но по...
Показано с 1 по 9 из 9.

 
Быстрый переход

Часовой пояс GMT +4, время: 02:32.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot