Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Поиск по форуму
Показано с 1 по 25 из 147.
На поиск затрачено 0.24 сек.
Поиск: Сообщения от: Raquelefil
Раздел: Английского языка 26.11.2018, 22:42
Ответов: 12
Просмотров: 567
Автор Raquelefil
В качестве оффтопа мне вспомнилось ...

В качестве оффтопа мне вспомнилось
"Комарики, комарики, пейте, пейте мою кровь,
А зачем, зачем она нужна раз кончилась любовь."
)
Раздел: Английского языка 26.11.2018, 19:29
Ответов: 12
Просмотров: 567
Автор Raquelefil
Плохо. Потому что лучше избегать в песнях про...

Плохо.
Потому что лучше избегать в песнях про любовь слова "смерть" и связанных с ним и использовать в таких случаях слова, которые связаны со словами "прекращать", "переставать" и т.п.
Потому что...
Раздел: Английского языка 25.11.2018, 10:42
Ответов: 12
Просмотров: 567
Автор Raquelefil
Звучит, как "мы сделали все, чтобы понять, что мы...

Звучит, как "мы сделали все, чтобы понять, что мы тупые". )
Я утрирую.

"Знает Бог, мы приложили в этом уроке намного больше тех сил, что имели,
Которому, может быть, никогда не научимся".


...
Раздел: Английского языка 23.11.2018, 21:04
Ответов: 12
Просмотров: 567
Автор Raquelefil
Можно еще предложить: "Показала (выставила на...

Можно еще предложить: "Показала (выставила на свет/осветила) все лучше, что есть в нас".
Возможно, это и есть верный вариант.
Раздел: Английского языка 22.11.2018, 21:49
Ответов: 12
Просмотров: 567
Автор Raquelefil
Если вне контекста, то буквально получается...

Если вне контекста, то буквально получается такое:
"Что это означает, когда это ничего не означает, когда мы говорим "Прощай"?"
Тоже криво.


По "забрала" можно пофантазировать.
Вытянула,...
Раздел: Английского языка 21.11.2018, 21:03
Ответов: 12
Просмотров: 567
Автор Raquelefil
По-моему, хорошо. Есть, конечно, то, что...

По-моему, хорошо.

Есть, конечно, то, что можно подправить или написать по-другому. Но в целом хорошо.


Например, можно сделать следующие поправки.

Перед "это началось" вставить "все" - "все...
Раздел: Английского языка 18.11.2018, 14:21
Ответов: 23
Просмотров: 882
Автор Raquelefil
Скажу честно, сначала к этой песне я отнесся так...

Скажу честно, сначала к этой песне я отнесся так себе. Но потом посмотрел на нее под другим углом, и получилась такая трактовка.
К дословности не стремился. Все согласно впечатлению.


Black rose...
Раздел: Английского языка 16.10.2018, 21:44
Ответов: 4
Просмотров: 1,023
Автор Raquelefil
Вы намекаете, что "a thing" (вещь, чего) это...

Вы намекаете, что "a thing" (вещь, чего) это антоним "nothing" (невещь, ничего), и что буржуйские языки бегут от двойного отрицания?
Согласен.
Раздел: Английского языка 15.10.2018, 21:25
Ответов: 4
Просмотров: 1,023
Автор Raquelefil
Здрасьте! :) Если буквально, то где-то так: ...

Здрасьте! :)

Если буквально, то где-то так:

И сколько раз, лежа рядом со мной,
Ты показывала мне, крошка,
Насколько ничтожное значение имеет в жизни вещь.
Раздел: Французских песен 18.09.2018, 02:51
Ответов: 7
Просмотров: 615
Автор Raquelefil
1. Можно написать и так: "Именно в точке на...

1. Можно написать и так: "Именно в точке на тропике".

2. Если переводить буквально, то я бы написал, например,
"Не рядом и не где-нибудь".

"Не близко и не далеко" не является...
Раздел: Французских песен 17.09.2018, 22:17
Ответов: 7
Просмотров: 615
Автор Raquelefil
Привет! :) Сделано. P.S. Про географию...

Привет! :)

Сделано.

P.S. Про географию тоже интересно. :)
P.S.S. У меня рейтинг больше 30%. Рецензия должна быть видна.
Раздел: Французских песен 16.09.2018, 01:17
Ответов: 14
Просмотров: 407
Автор Raquelefil
Для связи с человеком, так как выше он полюбил и...

Для связи с человеком, так как выше он полюбил и спас, можно даже предложить так:
"И это его любовь возделывает землю", "И это его любовь возводит стены".

Но если такое мое предложение это...
Раздел: Французских песен 16.09.2018, 01:08
Ответов: 14
Просмотров: 407
Автор Raquelefil
Если не вариант, то можно так. Человек - не...

Если не вариант, то можно так.

Человек - не собака,
Поэтому возделывает землю.

Человек - не собака,
Поэтому возводит стены.


Но тогда получается, что миром движет возделывание земли и...
Раздел: Французских песен 16.09.2018, 01:05
Ответов: 14
Просмотров: 407
Автор Raquelefil
Из-за "ça". У человека она и покрывается пылью, и...

Из-за "ça". У человека она и покрывается пылью, и проходит, но тем не менее земля возделывается, стены строятся, мир движется, и движет им любовь.
Не вариант?
Раздел: Французских песен 16.09.2018, 00:49
Ответов: 14
Просмотров: 407
Автор Raquelefil
Я про "движет миром" и про "но", а...

Я про "движет миром" и про "но", а "возделывает" звучит лучше, чем "вскапывает".
Раздел: Французских песен 16.09.2018, 00:37
Ответов: 14
Просмотров: 407
Автор Raquelefil
Согласен с Ольгой. Un homme, c’est pas un...

Согласен с Ольгой.


Un homme, c’est pas un chien
Mais ça remue la terre
Et ça fait tourner le monde
Et ça fait tourner le monde
Un homme, c’est pas un saint
C’est de l’amour en poussière
Et...
Раздел: Французских песен 15.09.2018, 16:16
Ответов: 14
Просмотров: 407
Автор Raquelefil
В целом хорошо. Может, из-за каких-то мелочей...

В целом хорошо. Может, из-за каких-то мелочей висит?

Я бы внес такие небольшие правки.

1. "Человек любил — и мир спасен".

По стилю хорошо бы тогда "... полюбил ...".

2. "Это любовь в...
Раздел: Французских песен 14.09.2018, 23:59
Ответов: 35
Просмотров: 1,049
Автор Raquelefil
Я думаю, что "завод" здесь чисто для добавки....

Я думаю, что "завод" здесь чисто для добавки. Мол, простые стены, без украшательств, вычурности, мишуры и цветастости - голый бетон, или кирпич.
Если оставлять, то можно заменить на синоним по...
Раздел: Французских песен 14.09.2018, 21:48
Ответов: 35
Просмотров: 1,049
Автор Raquelefil
По-моему "завода" не вписывается. Может,...

По-моему "завода" не вписывается. Может, убрать?
Раздел: Французских песен 13.09.2018, 23:14
Ответов: 35
Просмотров: 1,049
Автор Raquelefil
Оно уже почти как стих. Только "как...

Оно уже почти как стих.
Только "как попало" не нравится.
Раздел: Французских песен 13.09.2018, 22:17
Ответов: 35
Просмотров: 1,049
Автор Raquelefil
И между тем, что здесь сейчас, И тем, что...

И между тем, что здесь сейчас,
И тем, что [осталось] вдали, тонны пены
И тысячи тех слов,
Что произносим,
Ни глядя вниз,
Ни глядя в высоту.
Раздел: Французских песен 13.09.2018, 21:12
Ответов: 35
Просмотров: 1,049
Автор Raquelefil
А про пену там можно узнать? Эти тонны пены мне...

А про пену там можно узнать?
Эти тонны пены мне как-то не очень.
Раздел: Французских песен 13.09.2018, 21:09
Ответов: 35
Просмотров: 1,049
Автор Raquelefil
Типа так: Особо нечего сказать, Особо не о...

Типа так:

Особо нечего сказать,
Особо не о чем молчать,
Смешно и на колени встать,
Ведь даже стоя
Нам ничего уж больше не поделать.
Раздел: Французских песен 13.09.2018, 20:56
Ответов: 35
Просмотров: 1,049
Автор Raquelefil
Как-то типа так: И вот повсюду тонны пены ...

Как-то типа так:

И вот повсюду тонны пены
И тысячи тех слов,
Что произносим,
Ни глядя вниз,
Ни глядя в высоту.

Или так:
Раздел: Французских песен 12.09.2018, 20:36
Ответов: 35
Просмотров: 1,049
Автор Raquelefil
По аналогии с английским "as". Предполагал. Но...

По аналогии с английским "as". Предполагал.
Но по-моему такой вариант плохо звучит.
Показано с 1 по 25 из 147.

 
Быстрый переход

Часовой пояс GMT +4, время: 07:33.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot