Раздел: Испанского языка
24.06.2014, 10:12
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
Вдохновение, конечно, вещь хорошая :) Но я,...
Вдохновение, конечно, вещь хорошая :) Но я, скорее, аналитик по природе, мне нужно понимать, в чем именно я не права и что не так. Наверно, не хватает языкового чутья (испанский давно учила, сейчас...
|
Раздел: Испанского языка
23.06.2014, 11:10
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
Спасибо! ...
Спасибо!
http://smayli.ru/data/smiles/flowers-290.gif (http://pozdravitel.ru/smajliki/)
|
Раздел: Испанского языка
21.06.2014, 02:14
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
|
Раздел: Испанского языка
09.06.2014, 17:34
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
Хотелось перевести песню песней, но видимо, это...
Хотелось перевести песню песней, но видимо, это мне не по силам(. Просто странно читать перевод песни прозой, как подстрочник получается. А пропеть не получается все-все? Ударение не там или в чем...
|
Раздел: Испанского языка
08.06.2014, 22:56
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
|
Раздел: Испанского языка
06.06.2014, 15:40
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
|
Раздел: Испанского языка
06.06.2014, 14:07
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
|
Раздел: Испанского языка
05.06.2014, 12:45
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
|
Раздел: Испанского языка
04.06.2014, 16:59
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
|
Раздел: Испанского языка
04.06.2014, 16:30
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
|
Раздел: Испанского языка
04.06.2014, 16:06
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
|
Раздел: Испанского языка
04.06.2014, 15:46
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
Это скорее эквиритмический перевод. Для...
Это скорее эквиритмический перевод. Для стихотворного, да, я погорячилась. Стихотворный перевод песни с хорошими рифмами очень сложно сделать. Но в приведенном вами отрывке в испанском тоже нет рифм...
|
Раздел: Испанского языка
04.06.2014, 14:43
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
|
Раздел: Испанского языка
04.06.2014, 14:22
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
|
Раздел: Испанского языка
04.06.2014, 13:54
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
Получилось так:
Voy a buscar una canción ...
Получилось так:
Voy a buscar una canción Найду я песню, чтобы мне que le haga daño a mi dolor, Больнее стало бы вдвойне. que me haga mal, Пусть пронзит меня que me corte hasta sangrar... И до...
|
Раздел: Испанского языка
04.06.2014, 13:31
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
|
Раздел: Испанского языка
04.06.2014, 13:23
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
|
Раздел: Испанского языка
04.06.2014, 13:12
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
|
Раздел: Испанского языка
04.06.2014, 13:11
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
|
Раздел: Испанского языка
03.06.2014, 23:53
|
Ответов: 46
Просмотров: 38,397
|